Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X TU AMOR
WEGEN DEINER LIEBE
Me
tiene
tomando
Ich
bin
am
Trinken
Las
noches
madrugando
Die
Nächte
durchmachend
Mendigando
las
calles
x
tu
amor
Auf
den
Straßen
bettelnd,
wegen
deiner
Liebe
Y
pa'
no
llamarte
borré
tu
contacto
Um
dich
nicht
anzurufen,
habe
ich
deinen
Kontakt
gelöscht
Pero
ya
no
puedo
seguir
Aber
ich
kann
nicht
mehr
so
weitermachen
Fingiendo
que
no
duele
So
tun,
als
ob
es
nicht
weh
tut
Porque
te
veo
hasta
en
la
tele
Weil
ich
dich
sogar
im
Fernsehen
sehe
Te
oculté
de
mis
stories
pero
no
de
mi
mente
Ich
habe
dich
aus
meinen
Storys
ausgeblendet,
aber
nicht
aus
meinem
Kopf
Y
al
recordar
Und
wenn
ich
mich
erinnere
Los
días
que
pasamos
frente
al
mar
An
die
Tage,
die
wir
am
Meer
verbracht
haben
Las
ganas
con
que
tú
me
lo
hacías
Die
Leidenschaft,
mit
der
du
es
mir
gemacht
hast
Botellas
vacías
Leere
Flaschen
De
solo
pensarlo
me
siento
perdida
Allein
der
Gedanke
daran
macht
mich
verloren
Ahora
he
vuelto
a
ser
la
misma
Jetzt
bin
ich
wieder
die
Alte
Me
lo
dicen
todas
mis
amigas
Das
sagen
mir
alle
meine
Freundinnen
Porque
todos
los
parties
Weil
ich
alle
Partys
Siempre
me
los
perdía
por
ti
Immer
wegen
dir
verpasst
habe
Pero
no
maldigo
el
día
Aber
ich
verfluche
den
Tag
nicht
En
que
te
conocí
An
dem
ich
dich
kennengelernt
habe
Volando
sin
rumbo
Ziellos
fliegend
Espero
que
seas
feliz
Hoffe
ich,
dass
du
glücklich
bist
Dicen
que
estoy
mejor
Sie
sagen,
mir
geht
es
besser
Ahora
que
te
fuiste
Jetzt,
wo
du
weg
bist
Pero
aún
no
sé
Aber
ich
weiß
es
noch
nicht
Dicen
que
algún
día
Sie
sagen,
dass
ich
es
eines
Tages
Lo
entenderé
Verstehen
werde
Y
al
recordar
Und
wenn
ich
mich
erinnere
Los
días
que
pasamos
frente
al
mar
An
die
Tage,
die
wir
am
Meer
verbracht
haben
Las
ganas
con
que
tú
me
lo
hacías
Die
Leidenschaft,
mit
der
du
es
mir
gemacht
hast
Botellas
vacías
Leere
Flaschen
De
solo
pensarlo
me
siento
perdida
Allein
der
Gedanke
daran
macht
mich
verloren
Y
al
recordar
Und
wenn
ich
mich
erinnere
Los
días
que
pasamos
frente
al
mar
An
die
Tage,
die
wir
am
Meer
verbracht
haben
Las
ganas
con
que
tú
me
lo
hacías
Die
Leidenschaft,
mit
der
du
es
mir
gemacht
hast
Botellas
vacías
Leere
Flaschen
De
solo
pensarlo
me
siento
perdida
Allein
der
Gedanke
daran
macht
mich
verloren
Dicen
que
estoy
mejor
Sie
sagen,
mir
geht
es
besser
Ahora
que
te
fuiste
Jetzt,
wo
du
weg
bist
Pero
aún
no
sé
Aber
ich
weiß
es
noch
nicht
Dicen
que
algún
día
Sie
sagen,
dass
ich
es
eines
Tages
Lo
entenderé
Verstehen
werde
I
to
the
N
to
the
G
I
to
the
N
to
the
G
Ingratax
mami
Ingratax,
Mami
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Buritica Jaramillo, Ingrid Fernanda Enriquez Guillen
Альбом
KITSUNE
дата релиза
24-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.