Ingrid Contreras - Si Me Tenías - перевод текста песни на русский

Si Me Tenías - Ingrid Contrerasперевод на русский




Si Me Tenías
Если ты был моим
Si me tenías
Если ты был моим
Por qué cruzaste la frontera de otro cuerpo
Зачем ты перешел границу чужого тела
Por qué saltaste hacia el abismo de otros besos
Зачем прыгнул в бездну чужих поцелуев
Si me tenías
Если ты был моим
Cada mañana en el reflejo de mis sueños
Каждое утро в отражении моих снов
Si me querias
Если ты любил меня
Por qué cambiaste nuestro amor por un antojo
Зачем променял нашу любовь на прихоть
Y desnudaste tu pudor ante otros ojos
И обнажил свою стыдливость перед другими глазами
Si me tenías
Если ты был моим
Por que perdiste el equilibrio y te alejaste de tu vida
Зачем потерял равновесие и ушел из своей жизни
Ya no te extraño cuando canto tu canción
Я больше не скучаю по тебе, когда пою нашу песню
No me hace falta tu deseo aquí en mi cama
Мне не нужно твое желание здесь, в моей постели
Quisiera verte una vez más
Я хотела бы увидеть тебя еще раз
Para decirte, que un todavía, no tiene caso
Чтобы сказать тебе, что "еще немного" уже не имеет смысла
Si me tenías
Если ты был моим
Muy buena suerte
Удачи тебе
Yo te deseo un paraíso de mentiras
Я желаю тебе рай из лжи
Un universo con estrellas que no brillan
Вселенную со звездами, которые не светят
Yo te quería
Я любила тебя
Y me obligaste a renunciar a la mitad de mi alegría
И ты заставил меня отказаться от половины моей радости
Ya no te extraño cuando canto tu canción
Я больше не скучаю по тебе, когда пою нашу песню
No me hace falta tu deseo aquí en mi cama
Мне не нужно твое желание здесь, в моей постели
Quisiera verte una vez más
Я хотела бы увидеть тебя еще раз
Para decirte que aun todavía, no tiene caso
Чтобы сказать тебе, что даже "еще немного" уже не имеет смысла
Si me tenías
Если ты был моим
Un día entenderás que fue un error
Однажды ты поймешь, что это была ошибка
Cambiar la realidad por fantasía
Променять реальность на фантазию
Ya no te extraño cuando canto tu canción
Я больше не скучаю по тебе, когда пою нашу песню
No me hace falta tu deseo aquí en mi cama
Мне не нужно твое желание здесь, в моей постели
Quisiera verte una vez más
Я хотела бы увидеть тебя еще раз
Para decirte, que aun todavía, no tiene caso
Чтобы сказать тебе, что даже "еще немного", не имеет смысла
Si me tenías
Если ты был моим





Авторы: Claudia Brant, Gian Marco, Nahuel Schajris Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.