Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
thought
about
what
protects
our
hearts
Ты
когда-нибудь
задумывался
о
том,
что
защищает
наши
сердца?
Just
a
cage
of
rib
bones
and
other
various
parts
Всего
лишь
клетка
из
ребер
и
других
разных
частей.
So
it′s
fairly
simple
to
cut
right
through
the
mess
Так
что
довольно
просто
прорезать
весь
этот
беспорядок
And
to
stop
the
muscle
that
makes
us
confess
И
остановить
мышцу,
которая
заставляет
нас
признаваться.
And
we
are
so
fragile
И
мы
такие
хрупкие,
And
our
cracking
bones
make
noise
И
наши
ломающиеся
кости
издают
звук,
And
we
are
just
И
мы
просто
Breakable,
breakable,
breakable
girls
and
boys
Хрупкие,
хрупкие,
хрупкие
девочки
и
мальчики.
You
fasten
my
seatbelt
because
it
is
the
law
Ты
пристегиваешь
мой
ремень
безопасности,
потому
что
так
положено
по
закону,
In
your
two
ton
death
trap,
I
finally
saw
В
твоей
двухтонной
смертельной
ловушке
я
наконец-то
увидела
A
piece
of
love
in
your
face
that
bathed
me
in
regret
Частичку
любви
на
твоем
лице,
которая
омыла
меня
сожалением.
Then
you
drove
me
to
places
I'll
never
forget
Потом
ты
отвез
меня
в
места,
которые
я
никогда
не
забуду.
And
we
are
so
fragile
И
мы
такие
хрупкие,
And
our
cracking
bones
make
noise
И
наши
ломающиеся
кости
издают
звук,
And
we
are
just
И
мы
просто
Breakable,
breakable,
breakable
girls
and
boys
Хрупкие,
хрупкие,
хрупкие
девочки
и
мальчики.
And
we
are
so
fragile
И
мы
такие
хрупкие,
And
our
cracking
bones
make
noise
И
наши
ломающиеся
кости
издают
звук,
And
we
are
just
И
мы
просто
Breakable,
breakable,
breakable
girls
Хрупкие,
хрупкие,
хрупкие
девочки,
Breakable,
breakable,
breakable
girls
Хрупкие,
хрупкие,
хрупкие
девочки,
Breakable,
breakable,
breakable
girls
and
boys
Хрупкие,
хрупкие,
хрупкие
девочки
и
мальчики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michaelson Ingrid Ellen Egbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.