Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost (Radio Edit)
Призрак (Радио Версия)
Do
you
remember
when
the
walls
fell?
Ты
помнишь,
как
рухнули
стены?
Do
you
remember
the
sound
that
the
door
made
when
you
closed
it
on
me?
Ты
помнишь
звук,
который
издала
дверь,
когда
ты
закрыл
ее
передо
мной?
Do
you
know
that
I
went
down
Ты
знаешь,
что
я
упала
To
the
ground,
landed
on
both
my
broken-hearted
knees?
На
землю,
приземлилась
на
оба
своих
разбитых
сердца
колена?
I
didn't
even
cry
Я
даже
не
плакала,
Because
pieces
of
me
had
already
died
Потому
что
части
меня
уже
умерли.
I'm
a
ghost
haunting
these
halls
Я
призрак,
блуждающий
по
этим
залам,
Climbing
up
walls
that
I,
I
never
knew
were
there
Взбирающийся
по
стенам,
о
которых
я,
я
и
не
знала.
And
I'm
lost,
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart
И
я
потеряна,
разбита
пополам
в
самом
сердце,
сердце,
I'm
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart,
heart
Я
разбита
пополам
в
самом
сердце,
сердце,
сердце.
You
know
you
make
me
a
ghost
Ты
знаешь,
ты
делаешь
меня
призраком.
You
make
me
a
ghost
Ты
делаешь
меня
призраком.
I'm
an
invisible
disaster
Я
невидимая
катастрофа.
I
keep
trying
to
walk
but
my
feet
don't
find
the
solid
ground
Я
продолжаю
пытаться
идти,
но
мои
ноги
не
находят
твердой
почвы.
It's
like
living
in
a
bad
dream
Это
как
жить
в
кошмарном
сне.
I
keep
trying
to
scream
but
my
tongue
has
finally
lost
its
sound
Я
продолжаю
пытаться
кричать,
но
мой
язык
наконец
потерял
свой
голос.
I've
got
to
say
goodbye
Я
должна
попрощаться
To
the
pieces
of
me
that
have
already
died
С
частями
меня,
которые
уже
умерли.
I'm
a
ghost
haunting
these
halls
Я
призрак,
блуждающий
по
этим
залам,
Climbing
these
walls
that
I
never
knew
were
there
Взбирающийся
по
этим
стенам,
о
которых
я
никогда
не
знала.
And
I'm
lost,
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart
И
я
потеряна,
разбита
пополам
в
самом
сердце,
сердце,
I'm
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart,
heart
Я
разбита
пополам
в
самом
сердце,
сердце,
сердце.
You
know
you
make
me
a
ghost
Ты
знаешь,
ты
делаешь
меня
призраком.
Oh,
you
make
me
a
ghost
(You
take
me,
you
make
me)
О,
ты
делаешь
меня
призраком
(Ты
забираешь
меня,
ты
делаешь
меня)
You
make
me
a
ghost
(You
take
me,
you
make
me)
Ты
делаешь
меня
призраком
(Ты
забираешь
меня,
ты
делаешь
меня)
You
make
me
a
ghost
Ты
делаешь
меня
призраком.
I
don't
try
anymore
Я
больше
не
пытаюсь.
And
I'm
lost
И
я
потеряна,
Broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart
Разбита
пополам
в
самом
сердце,
сердце,
I'm
broken
down
the
middle
Я
разбита
пополам.
I'm
a
ghost
haunting
these
halls
Я
призрак,
блуждающий
по
этим
залам,
Climbing
up
walls
that
I
never
knew
were
there
Взбирающийся
по
стенам,
о
которых
я
никогда
не
знала.
And
I'm
lost,
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart
И
я
потеряна,
разбита
пополам
в
самом
сердце,
сердце,
I'm
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart,
heart
Я
разбита
пополам
в
самом
сердце,
сердце,
сердце.
You
know
you
make
me
a
ghost
Ты
знаешь,
ты
делаешь
меня
призраком.
You
make
me
a
ghost
Ты
делаешь
меня
призраком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michaelson Ingrid Ellen Egbert
Альбом
Ghost
дата релиза
17-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.