Текст и перевод песни Ingrid Michaelson - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
when
the
walls
fell
Помнишь,
как
рухнули
стены?
Do
you
remember
the
sound
that
the
door
made
when
you
closed
it
on
me
Помнишь
звук,
с
которым
дверь
захлопнулась,
когда
ты
ушла
от
меня?
Do
you
know
that
I
went
down
to
the
ground
Знаешь,
я
упала
на
землю,
Landed
on
both
my
broken
hearted
knees
Приземлилась
на
оба
своих
разбитых
колена.
I
didn't
even
cry
Я
даже
не
плакала,
Because
pieces
of
me
had
already
died
Потому
что
части
меня
уже
умерли.
Haunting
these
halls
Блуждающий
по
этим
залам,
Climbing
up
walls
that
I
never
knew
were
there
Взбирающийся
по
стенам,
о
которых
я
и
не
знала.
And
I'm
lost
И
я
потеряна,
Broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart
Разбита
прямо
посреди
моего
сердца,
I'm
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart,
heart
Я
разбита
прямо
посреди
моего
сердца,
сердца,
сердца.
You
know
you
make
me
a
ghost
Знаешь,
ты
превращаешь
меня
в
призрака,
You
make
me
a
ghost
Ты
превращаешь
меня
в
призрака.
I'm
an
invisible
disaster
Я
невидимая
катастрофа,
I
keep
trying
to
walk
but
my
feet
don't
find
the
solid
ground
Я
пытаюсь
идти,
но
мои
ноги
не
находят
твердой
почвы.
It's
like
living
in
a
bad
dream
Как
будто
я
живу
в
кошмарном
сне,
I
keep
trying
to
scream
but
my
tongue
has
finally
lost
its
sound
Я
пытаюсь
кричать,
но
мой
язык
наконец
потерял
свой
голос.
I've
got
to
say
goodbye
Я
должна
попрощаться
To
the
pieces
of
me
that
have
already
died
С
теми
частями
меня,
которые
уже
умерли.
Haunting
these
halls
Блуждающий
по
этим
залам,
Climbing
these
walls
that
I
never
knew
were
there
Взбирающийся
по
этим
стенам,
о
которых
я
и
не
знала.
And
I'm
lost
И
я
потеряна,
Broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart
Разбита
прямо
посреди
моего
сердца,
I'm
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart,
heart
Я
разбита
прямо
посреди
моего
сердца,
сердца,
сердца.
You
know
you
make
me
a
ghost
Знаешь,
ты
превращаешь
меня
в
призрака,
Oh
you
make
me
a
ghost
О,
ты
превращаешь
меня
в
призрака,
You
make
me
a
ghost
Ты
превращаешь
меня
в
призрака.
(You
take
the
breath
all
away
from
me,
you
take
it
away)
(Ты
забираешь
у
меня
все
дыхание,
ты
забираешь
его.)
You
make
me
a
ghost
Ты
превращаешь
меня
в
призрака.
I
don't
try
anymore
Я
больше
не
пытаюсь.
And
I'm
lost
И
я
потеряна,
Broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart
Разбита
прямо
посреди
моего
сердца,
I'm
broken
down
the
middle
Я
разбита
прямо
посредине.
Haunting
these
halls
Блуждающий
по
этим
залам,
Climbing
up
walls
that
I
never
knew
were
there
Взбирающийся
по
стенам,
о
которых
я
и
не
знала.
And
I'm
lost
И
я
потеряна,
Broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart
Разбита
прямо
посреди
моего
сердца,
I'm
broken
down
the
middle
of
my
heart,
heart,
heart
Я
разбита
прямо
посреди
моего
сердца,
сердца,
сердца.
You
know
you
make
me
a
ghost
Знаешь,
ты
превращаешь
меня
в
призрака,
You
know
you
make
me
a
ghost
Знаешь,
ты
превращаешь
меня
в
призрака.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michaelson Ingrid Ellen Egbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.