Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
knitted
you
a
hat
all
blue
and
gold
Я
связала
тебе
шапку,
сине-золотую,
To
keep
your
ears
warm
from
the
Binghamton
cold
Чтобы
согреть
твои
уши
от
бингемтонского
холода.
It
was
my
first
one
and
it
was
too
small
Это
была
моя
первая
шапка,
и
она
была
слишком
мала,
It
didn′t
fit
you
at
all
but
you
wore
it
just
the
same
Она
тебе
совсем
не
подходила,
но
ты
все
равно
ее
носил.
I
remember
the
first
time
we
danced
Я
помню
наш
первый
танец,
I
remember
tunneling
through
the
snow
like
ants
Я
помню,
как
мы
пробирались
сквозь
снег,
словно
муравьи.
What
I
don't
recall
is
why
I
said
Чего
я
не
помню,
так
это
почему
я
сказала,
I
simply
can′t
sleep
in
this
tiny
bed
with
you
anymore
Что
больше
не
могу
спать
с
тобой
в
этой
крошечной
кровати.
I
should
tell
you
Я
должна
тебе
сказать,
That
you
were
my
first
love
Что
ты
был
моей
первой
любовью.
So
it's
Christmas
time,
it's
been
three
years
Вот
и
Рождество,
прошло
три
года,
And
someone
else
is
knitting
things
for
your
ears
И
кто-то
другой
вяжет
вещи
для
твоих
ушей.
As
I
have
come
to
know
I′ll
only
see
you
Как
я
поняла,
я
буду
видеть
тебя
только
Interrupting
my
dreams
at
night
Во
снах
по
ночам.
And
that′s
alright
and
that's
alright
И
это
нормально,
и
это
нормально,
And
that′s
alright
and
that's
alright
И
это
нормально,
и
это
нормально.
I
should
tell
you
Я
должна
тебе
сказать,
That
you
were
my
first
love
Что
ты
был
моей
первой
любовью.
And
it′s
alright
and
it's
alright
and
it′s
alright
И
это
нормально,
и
это
нормально,
и
это
нормально,
And
it's
alright,
we
were
seventeen
again
together
И
это
нормально,
нам
снова
семнадцать,
мы
вместе.
And
it's
alright,
we
were
seventeen
again
together
И
это
нормально,
нам
снова
семнадцать,
мы
вместе.
And
it′s
alright,
we
were
seventeen
again
together
И
это
нормально,
нам
снова
семнадцать,
мы
вместе.
I
should
tell
you
Я
должна
тебе
сказать,
That
you
were
my
first
love
Что
ты
был
моей
первой
любовью.
I
should
tell
you
Я
должна
тебе
сказать,
That
you
were
my
first
love
Что
ты
был
моей
первой
любовью.
We
were
seventeen
again
Нам
снова
семнадцать.
We
were
seventeen
again
Нам
снова
семнадцать.
We
were
seventeen
again
Нам
снова
семнадцать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michaelson Ingrid Ellen Egbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.