Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
stehst
du
wieder
mal
mit
deinem
Hundeblick
Вот
ты
снова
стоишь
с
этим
щенячьим
взглядом,
und
denkst
ein
Fingerzeig
von
dir
holt
mich
sofort
zurück
и
думаешь,
что
одним
движением
пальца
вернешь
меня
обратно.
dein
Charme
ist
wirklich
umwerfend
und
meine
Knie
weich
Твое
обаяние
действительно
сногсшибательно,
и
мои
колени
подкашиваются,
doch
diesmal,
Liebling,
hör
gut
zu,
ist
es
nicht
so
leicht
но
на
этот
раз,
дорогой,
послушай
внимательно,
все
не
так
просто.
Es
gibt
da
einen
Mann,
der
hat,
was
dir
noch
immer
fehlt
Есть
мужчина,
у
которого
есть
то,
чего
тебе
всегда
не
хватало,
der
einfühlsam
und
zärtlich
ist
und
innen
aufrecht
geht
он
чуткий
и
нежный,
и
внутренне
сильный.
der
keine
Lügen
braucht
und
keine
doppelte
Moral
Ему
не
нужна
ложь
и
двойная
мораль,
mit
ihm
ist
Liebe
ein
Vergnügen
und
keine
Qual
с
ним
любовь
- это
удовольствие,
а
не
мука.
Er
ist
perfekt,
er
ist
was
ich
brauch
Он
идеален,
он
то,
что
мне
нужно,
und
wenn
er
mich
küßt,
dann
hab
ich
Ameisen
im
Bauch
и
когда
он
меня
целует,
у
меня
мурашки
по
коже.
Er
ist
perfekt,
er
ist,
was
ich
will
Он
идеален,
он
то,
чего
я
хочу,
und
wenn
er
mich
streichelt
steht
die
Welt
auf
einmal
still
и
когда
он
меня
гладит,
весь
мир
замирает.
Und
wieder
fragst
du
mich,
ob
ich
noch
mal
zu
dir
will
И
снова
ты
спрашиваешь
меня,
хочу
ли
я
вернуться
к
тебе,
glaubst
du
denn,
bei
dir
allein,
steht
die
Zeit
nicht
still
неужели
ты
думаешь,
что
только
с
тобой
время
останавливается?
Ja
Liebe
machen
war
vielleicht
am
schönsten
nur
mit
dir
Да,
заниматься
любовью,
возможно,
было
лучше
всего
только
с
тобой,
und
kein
anderer
Mann
paßte
so
gut
wie
du
zu
mir
и
ни
один
другой
мужчина
не
подходил
мне
так,
как
ты.
Liebling,
du
warst
wirklich
gut,
doch
nur
halb
so
gut
wie
er
Дорогой,
ты
был
действительно
хорош,
но
лишь
наполовину
так
хорош,
как
он,
und
deine
roten
Rosen
geben
einfach
nichts
mehr
her
и
твои
красные
розы
больше
ничего
не
значат.
Denn
er
ist
perfekt,
er
ist
was
ich
brauch,...
Потому
что
он
идеален,
он
то,
что
мне
нужно,...
Er
ist
perfekt
Он
идеален.
Er
ist
perfekt,
ihn
schmeiß
ich
nicht
hin
Он
идеален,
я
его
не
брошу,
Er
gibt
meinem
Leben
endlich
wieder
einen
Sinn
Он
наконец-то
вернул
смысл
моей
жизни.
Er
ist
perfekt,
er
ist,
was
ich
will
Он
идеален,
он
то,
чего
я
хочу,
und
wenn
er
mich
streichelt
steht
die
Welt
auf
einmal
still
и
когда
он
меня
гладит,
весь
мир
замирает.
ja,
ja,
ja,
Er
ist
perfekt,
er
ist
was
ich
brauch
Да,
да,
да,
он
идеален,
он
то,
что
мне
нужно,
und
wenn
er
mich
küßt,
dann
hab
ich
Ameisen
im
Bauch
и
когда
он
меня
целует,
у
меня
мурашки
по
коже.
ja,
er
ist
perfekt,
und
ist,
was
mir
so
fehlt
Да,
он
идеален,
и
он
то,
чего
мне
так
не
хватало,
auch
wenn
er
nur
in
meinen
даже
если
он
существует
только
в
моих
auch
wenn
er
nur
in
meinen
geheimen
даже
если
он
существует
только
в
моих
тайных
auch
wenn
er
nur
in
meinen
geheimen
Träumen
lebt.
даже
если
он
существует
только
в
моих
тайных
мечтах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Klueter, Ingrid Peters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.