Ingrid Rivera - Fuera De Mi Vida - перевод текста песни на немецкий

Fuera De Mi Vida - Ingrid Riveraперевод на немецкий




Fuera De Mi Vida
Raus aus meinem Leben
No empieces a quitarte la camisa
Fang nicht an, dein Hemd auszuziehen
No vas a convencerme como siempre
Du wirst mich nicht überzeugen wie immer
Se ha roto el espejo de tu vida
Der Spiegel deines Lebens ist zerbrochen
Te espera un tiempo gris de mala suerte
Dich erwartet eine graue Zeit des Pechs
Yo fui esa pared que utilizabas
Ich war diese Wand, die du benutzt hast
Para apoyar la piel de vez en cuando
Um deine Haut ab und zu anzulehnen
Para jugar al hombre,
Um den Mann zu spielen,
Para calmar tu fiebre
Um dein Fieber zu stillen
Para sentirte un dios omnipotente
Um dich wie ein allmächtiger Gott zu fühlen
Fui tu esclava, encadenada a una cama
Ich war deine Sklavin, an ein Bett gekettet
Una autómata sin sueños y sin alma
Eine Automatin ohne Träume und ohne Seele
Pero esto se acaba
Aber das endet jetzt
¡Fuera!
Raus!
Hoy mi fe te condena
Heute verurteilt dich mein Glaube
Fuera, fuera, fuera
Raus, raus, raus
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Esta vez la gota reventó la copa
Dieses Mal hat der Tropfen das Fass zum Überlaufen gebracht
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Ya no quiero nada
Ich will nichts mehr
De lo que me dabas como una limosna
Von dem, was du mir wie ein Almosen gabst
De tu hipocresía
Von deiner Heuchelei
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Cuando digo fuera rompo las cadenas
Wenn ich 'Raus' sage, zerbreche ich die Ketten
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Si me ves llorando
Wenn du mich weinen siehst
Es mi desencanto, hoy veo a un extraño
Ist es meine Enttäuschung, heute sehe ich einen Fremden
Y yo te amaba tanto, tanto, tanto
Und ich habe dich so sehr, so sehr, so sehr geliebt
Estabas convencido con el juego
Du warst vom Spiel überzeugt
Para decir verdad, estabas ciego
Um die Wahrheit zu sagen, du warst blind
Yo no compré ninguna de todas tus mentiras
Ich habe keine einzige deiner Lügen geglaubt
Cuando tu me engañabas, lo sabía
Als du mich betrogen hast, wusste ich es
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Esta vez la gota reventó la copa
Dieses Mal hat der Tropfen das Fass zum Überlaufen gebracht
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Ya no quiero nada
Ich will nichts mehr
De lo que me dabas como una limosna
Von dem, was du mir wie ein Almosen gabst
De tu hipocresía
Von deiner Heuchelei
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Cuando digo fuera rompo las cadenas
Wenn ich 'Raus' sage, zerbreche ich die Ketten
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Si me ves llorando
Wenn du mich weinen siehst
Es mi desencanto, hoy veo a un extraño
Ist es meine Enttäuschung, heute sehe ich einen Fremden
Yo te amaba tanto, tanto, tanto
Ich habe dich so sehr, so sehr, so sehr geliebt
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Hoy te quiero fuera
Heute will ich dich raus
Te quiero ver lejos de mi, lejos de aquí
Ich will dich weit weg von mir sehen, weit weg von hier
Vete, fuera de mi vida
Geh, raus aus meinem Leben
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Hoy te quiero fuera
Heute will ich dich raus
Me canse de ser tu esclava
Ich bin es leid, deine Sklavin zu sein
De vivir encadenada y de sufrir
Angekettet zu leben und zu leiden
Eso, llegó La Rivera oh, oh, uhh
Genau, La Rivera ist da oh, oh, uhh
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Ya la copa reventó
Das Fass ist übergelaufen
No quiero tu amor
Ich will deine Liebe nicht
Aléjate
Geh weg
No quiero arruinar mi vida
Ich will mein Leben nicht ruinieren
Oye esto se acabó
Hör zu, das ist vorbei
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Yo te amaba y te deseaba
Ich habe dich geliebt und dich begehrt
Pero hoy
Aber heute
Aléjate
Geh weg
No siento nada
Ich fühle nichts
Sa ru dai du para
Sa ru dai du para
Enciendelo Nino
Enciendelo Nino
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Cuando digo fuera rompo las cadenas
Wenn ich 'Raus' sage, zerbreche ich die Ketten
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Si me ves llorando
Wenn du mich weinen siehst
Es mi desencanto, hoy veo a un extraño
Ist es meine Enttäuschung, heute sehe ich einen Fremden
Yo te amaba tanto, tanto, tanto
Ich habe dich so sehr, so sehr, so sehr geliebt
Fuera de mi vida
Raus aus meinem Leben
Sadau!
Sadau!





Авторы: Paz Martinez

Ingrid Rivera - Fuera De Mi Vida - Single
Альбом
Fuera De Mi Vida - Single
дата релиза
31-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.