Ingrid Witt - If I Had A Tail - перевод текста песни на немецкий

If I Had A Tail - Ingrid Wittперевод на немецкий




If I Had A Tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
They call me sassy when I'm strollin' down the street
Sie nennen mich frech, wenn ich die Straße entlang schlendere
They call me classy when I'm servin' just the best
Sie nennen mich stilvoll, wenn ich nur das Beste serviere
I can be deadly when I find somebody lovely
Ich kann tödlich sein, wenn ich jemanden reizend finde
And now I'm ready like a kitty in a dress
Und jetzt bin ich bereit, wie ein Kätzchen im Kleid
Don't call me mean, I just want someone to love me
Nenn mich nicht gemein, ich will nur jemanden, der mich liebt
Someone to lick my wounds and kiss my aching body
Jemanden, der meine Wunden leckt und meinen schmerzenden Körper küsst
My desperation knows no termination, baby (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Meine Verzweiflung kennt keine Grenzen, Baby (ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Now would you love me if I was somebody else?
Würdest du mich lieben, wenn ich jemand anderes wäre?
Wish I had a tail
Ich wünschte, ich hätte einen Schwanz
Wish I had a tail
Ich wünschte, ich hätte einen Schwanz
'Cause if I did, then I would swing it, be swingin' it in front of you
Denn wenn ich einen hätte, würde ich ihn schwingen, ihn vor dir schwingen
If I had a tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
If I had a tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
Yeah, if I did, then I would swing it, be swingin' it in front of you
Ja, wenn ich einen hätte, dann würde ich ihn schwingen, ihn vor dir schwingen
I would swing it to the beat, I'd be a mover
Ich würde ihn im Takt schwingen, ich wäre eine Tänzerin
And everyone'd be jealous of my tush
Und jeder wäre neidisch auf meinen Hintern
I just wanna be that one that makes you droo-ool (oh)
Ich will nur diejenige sein, die dich zum Sabbern bringt (oh)
Know I'd be a super-duper, cooler, naughty, smoother little puss
Ich weiß, ich wäre ein super-duper, cooleres, ungezogeneres, geschmeidigeres kleines Kätzchen
Wish I had a tail
Ich wünschte, ich hätte einen Schwanz
Wish I had a tail
Ich wünschte, ich hätte einen Schwanz
'Cause if I did, then I would swing it, be swingin' it in front of you
Denn wenn ich einen hätte, würde ich ihn schwingen, ihn vor dir schwingen
If I had a tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
If I had a tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
Yeah, if I did, then I would swing it, be swingin' it in front of you
Ja, wenn ich einen hätte, dann würde ich ihn schwingen, ihn vor dir schwingen
Now don't call me mean, I just want someone to love me
Nenn mich jetzt nicht gemein, ich will nur jemanden, der mich liebt
Someone to lick my wounds and kiss my aching body
Jemanden, der meine Wunden leckt und meinen schmerzenden Körper küsst
My desperation knows no termination, baby
Meine Verzweiflung kennt keine Grenzen, Baby
Now would you, would you love me if I was somebody else?
Würdest du, würdest du mich lieben, wenn ich jemand anderes wäre?
Wish I had a tail
Ich wünschte, ich hätte einen Schwanz
Wish I had a tail
Ich wünschte, ich hätte einen Schwanz
'Cause if I did, then I would swing it, be swingin' it in front of you
Denn wenn ich einen hätte, würde ich ihn schwingen, ihn vor dir schwingen
If I had a tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
If I had a tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
Yeah, if I did, then I would swing it, be swingin' it in front of you
Ja, wenn ich einen hätte, dann würde ich ihn schwingen, ihn vor dir schwingen
Wish I had a tail
Ich wünschte, ich hätte einen Schwanz
Wish I had a tail
Ich wünschte, ich hätte einen Schwanz
'Cause if I did, then I would swing it, be swingin' it in front of you
Denn wenn ich einen hätte, würde ich ihn schwingen, ihn vor dir schwingen
If I had a tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
If I had a tail
Wenn ich einen Schwanz hätte
Yeah, if I did, then I would swing it, be swingin' it in front of you
Ja, wenn ich einen hätte, dann würde ich ihn schwingen, ihn vor dir schwingen





Авторы: Ingrid Monica Hagglund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.