Inhaler - Billy (Yeah Yeah Yeah) - перевод текста песни на немецкий

Billy (Yeah Yeah Yeah) - Inhalerперевод на немецкий




Billy (Yeah Yeah Yeah)
Billy (Yeah Yeah Yeah)
Billy, oh, Billy, Billy, oh, Billy
Billy, oh, Billy, Billy, oh, Billy
Billy, oh, Billy, Billy, oh, Billy
Billy, oh, Billy, Billy, oh, Billy
Billy, oh, Billy, Billy, oh, Billy
Billy, oh, Billy, Billy, oh, Billy
Is this just lust we feel?
Ist das nur Lust, was wir fühlen?
If so, I'm grateful
Wenn ja, bin ich dankbar
I lived in fear of being bored
Ich lebte in Angst vor Langeweile
You leave me no choice
Du lässt mir keine Wahl
Let's make the same mistake twice
Lass uns denselben Fehler zweimal machen
Let's not take our own advice
Lass uns unseren eigenen Rat nicht befolgen
This is what we've got
Das ist, was wir haben
I'm terrified, you're not
Ich habe Angst, du nicht
Billy, his eyes are like headlights
Billy, seine Augen sind wie Scheinwerfer
Can't see in the window
Ich kann nicht in das Fenster sehen
Of his fast car
Seines schnellen Autos
She's the stoplight
Sie ist die Ampel
Not turning red or green, yeah
Wird nicht rot oder grün, yeah
She's gold and she's honest
Sie ist golden und sie ist ehrlich
Don't justify the reason
Rechtfertige den Grund nicht
Don't lie for a promise
Lüge nicht für ein Versprechen
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
If I come a little too close, should I back away?
Wenn ich dir ein bisschen zu nahe komme, sollte ich dann zurückweichen?
Should I have listened to the things you used to say?
Hätte ich auf die Dinge hören sollen, die du immer gesagt hast?
If I come a little too close, and nothing changed
Wenn ich dir ein bisschen zu nahe komme und sich nichts geändert hat
(Billy, oh, Billy, Billy)
(Billy, oh, Billy, Billy)
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
If I come a little too close, should I walk away?
Wenn ich dir ein bisschen zu nahe komme, sollte ich dann weggehen?
Something I could never gain
Etwas, das ich nie gewinnen könnte
But in this, I am all in, all in, all in
Aber hierbei bin ich voll dabei, voll dabei, voll dabei
All this I'm certain of
Dessen bin ich mir sicher
I'm all in, all in
Ich bin voll dabei, voll dabei
All this I'm certain of
Dessen bin ich mir sicher
Get out of morning's reflections
Komm raus aus den morgendlichen Reflexionen
I long to know your mother and sister and brother
Ich sehne mich danach, deine Mutter und Schwester und deinen Bruder kennenzulernen
I'll justify the reason
Ich werde den Grund rechtfertigen
For solving the problem
Um das Problem zu lösen
Here, but you're much further
Hier, aber du bist viel weiter
Than I was now hoping
Als ich jetzt hoffte
Billy would be last to be furthest
Billy wäre der Letzte, der am weitesten entfernt ist
Not throwing out the need to be honest
Ich verwerfe nicht die Notwendigkeit, ehrlich zu sein
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
If I come a little too close, should I back away?
Wenn ich dir ein bisschen zu nahe komme, sollte ich dann zurückweichen?
Should I have listened to the things you used to say?
Hätte ich auf die Dinge hören sollen, die du immer gesagt hast?
Gave a little too much
Habe ein bisschen zu viel gegeben
And nothing changed
Und nichts hat sich geändert
(Billy, oh, Billy, Billy)
(Billy, oh, Billy, Billy)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
If I come a little too close, should I walk away?
Wenn ich dir ein bisschen zu nahe komme, sollte ich dann weggehen?
Something I could never gain
Etwas, das ich nie gewinnen könnte
But in this, I am all in, all in, all in
Aber hierbei bin ich voll dabei, voll dabei, voll dabei
All this I'm certain of
Dessen bin ich mir sicher
I'm all in, all in
Ich bin voll dabei, voll dabei
All this I'm certain of
Dessen bin ich mir sicher
I'm a little too close
Ich bin ein bisschen zu nah
I might back away
Ich könnte zurückweichen
Should I have listened to the things you used to say?
Hätte ich auf die Dinge hören sollen, die du immer gesagt hast?
Oh, and nothing changed
Oh, und nichts hat sich geändert
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
If I come a little too close, should I walk away?
Wenn ich dir ein bisschen zu nahe komme, sollte ich dann weggehen?
Something I could never gain
Etwas, das ich nie gewinnen könnte
But in this, I am all in, all in, all in
Aber hierbei bin ich voll dabei, voll dabei, voll dabei
All this I'm certain of
Dessen bin ich mir sicher
I'm all in, all in
Ich bin voll dabei, voll dabei
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I'm a little too close
Ich bin ein bisschen zu nah
I'm a little too close
Ich bin ein bisschen zu nah
Something I could never change
Etwas, das ich nie ändern könnte
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I'm a little too close
Ich bin ein bisschen zu nah
I'm a little too close
Ich bin ein bisschen zu nah
I'm all in, all in
Ich bin voll dabei, voll dabei
All this I'm certain of
Dessen bin ich mir sicher





Авторы: Ryan Peter Mcmahon, Joshua Jenkinson Tansia, Elijah Bob Hewson, Robert Keating


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.