Ini Crow - Nadie - Alguien - перевод текста песни на русский

Nadie - Alguien - Ini Crowперевод на русский




Nadie - Alguien
Никто - Кто-то
Nadie
Никто
Nadie
Никто
Nadie puede entrar aquí
Никто не может войти сюда
Nadie
Никто
Nadie
Никто
Nadie puede salir de aqui
Никто не может выйти отсюда
Nadie puede entrar y saber lo que siento
Никто не войдет и не поймет, что я чувствую
Nadie puede entrar y saber lo que quiero
Никто не войдет и не узнает, чего я хочу
Porque nadie es como yo y nadie es lo que quiero
Ведь никто не такой, как я, и никто не то, что мне нужно
Nadie se imagina que es lo que seremos
Никто даже не догадывается, кем мы станем
Nadie sabe de mi dolor o mi tormento
Никто не знает о моей боли и моих муках
Nadie sabe que estoy arrepentido
Никто не знает, что я сожалею
Nadie comprende este amargo sentimiento
Никто не понимает эту горькую печаль
Nadie sabe que mi cabeza es un laberinto
Никто не знает, что моя голова лабиринт
Nadie se queda mucho tiempo para entenderlo
Никто не остается, чтобы попытаться понять
Nadie pregunta ¿qué es lo que esta pasando?
Никто не спрашивает: «Что происходит?»
Nadie dice que es lo que necesito
Никто не скажет, что мне нужно
Nadie me hizo saber que yo también existo
Никто не дал мне знать, что я тоже существую
Nadie me ha querido con todo mi sufrimiento
Никто не любил меня со всем моим страданием
Nadie me ha dicho que mi error he aprendido
Никто не сказал, что я понял свою ошибку
Nadie sabe que perdón es lo que necesito
Никто не знал, что мне нужно прощение
Nadie me ha escuchado cuando yo lo necesito
Никто не слушал, когда мне это было нужно
Nadie
Никто
Nadie
Никто
Nadie puede entrar aquí
Никто не может войти сюда
Nadie
Никто
Nadie
Никто
Nadie puede salir de aquí
Никто не может выйти отсюда
Alguien, me visitaba por las madrugadas
Кто-то приходил ко мне на рассвете
Aunque no veía su rostro, él me encaminaba
Хоть я и не видел лица, он направлял меня
Me mostraba que me había salido del camino
Показал, что я свернул с пути
Y tocando mi palma me hizo saber lo que necesito
И, коснувшись ладони, дал понять, что мне нужно
Volver a sentir la paz que había perdido
Вновь ощутить покой, который я потерял
Soltar la cuerda que siempre había sostenido
Отпустить веревку, что всегда держал
Porque su peso me arrastraba al precipicio
Ведь её тяжесть тянула меня к пропасти
Donde se encontraba lo que no necesito
Где было то, что мне не нужно
Alguien entro en mi cabeza y me comprendió
Кто-то вошёл в мой разум и понял меня
Alguien siempre supo lo que necesito
Кто-то всегда знал, что мне нужно
Alguien que me miró y dijo te perdono hijo
Кто-то взглянул и сказал: «Прощаю, сын»
Él me recordó que por las noches también brillo
Он напомнил, что и ночью я сияю
Alguien logró entrar en mi cabeza (Alguien)
Кто-то смог проникнуть в мой разум (Кто-то)
Alguien se apiado de mi (hay alguien)
Кто-то сжалился надо мной (Есть кто-то)
Alguien sabía lo que necesitaba (Alguien)
Кто-то знал, что мне нужно (Кто-то)
Y me lo hizo saber (Alguien está aquí)
И дал мне это понять (Кто-то здесь)
Alguien
Кто-то
Alguien
Кто-то
Alguien se apiado de mi
Кто-то сжалился надо мной
Alguien
Кто-то
Alguien
Кто-то
Alguien me rescato de aquí
Кто-то спас меня





Авторы: Juan Carlos Cazazres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.