Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
in
the
region
where
I
rest
Unten
in
der
Gegend,
wo
ich
lebe
It's
the
survival
of
the
hardest
Ist
es
das
Überleben
des
Härtesten
One
man,
well,
cool,
the
next
man,
tense
Ein
Mann,
na
ja,
cool,
der
nächste
Mann,
angespannt
Some
sounds
like
these
across
the
fence
will
Manche
Geräusche
wie
diese
von
drüben
vom
Zaun
werden
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flash
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flash
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Some
man
just
born
to
nice
up,
dance
Mancher
Mann
ist
nur
geboren,
um
für
Stimmung
zu
sorgen,
zu
tanzen
See
my
love
down
in
tight
romance,
yea
Sieh
meine
Liebste
drüben
in
enger
Romanze,
yeah
The
essence
of
ishence
fills
the
air,
yea
Der
Duft
von
Kraut
erfüllt
die
Luft,
yeah
You're
free
to
look
but
don't
you
dare
stare
Du
darfst
schauen,
aber
wage
es
nicht
zu
starren
Down
in
the
region
where
I
rest
Unten
in
der
Gegend,
wo
ich
lebe
It's
the
survival
of
the
hardest
Ist
es
das
Überleben
des
Härtesten
One
man,
well,
cool,
the
next
man,
tense
Ein
Mann,
na
ja,
cool,
der
nächste
Mann,
angespannt
Some
sounds
like
these
across
the
fence
will
Manche
Geräusche
wie
diese
von
drüben
vom
Zaun
werden
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flash
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flash
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Some
man
just
born
to
nice
up,
dance
Mancher
Mann
ist
nur
geboren,
um
für
Stimmung
zu
sorgen,
zu
tanzen
See
my
love
down
in
tight
romance,
yea
Sieh
meine
Liebste
drüben
in
enger
Romanze,
yeah
The
essence
of
ishence
fills
the
air,
yea
Der
Duft
von
Kraut
erfüllt
die
Luft,
yeah
You're
free
to
look
but
don't
you
dare
stare
Du
darfst
schauen,
aber
wage
es
nicht
zu
starren
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flash
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flash
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Free
to
flip
and
come
in
Frei,
umzuschlagen
und
reinzukommen
And
in
I
region
forces
raid,
wrong
way
Und
in
meiner
Gegend
machen
Einsatzkräfte
Razzien,
falscher
Weg
Man,
pick
up
corn
for
razor
blade
Mann,
nimmt
Mais
für
'ne
Rasierklinge
The
nobles
of
English
would
feel
sad,
no
doubt
Die
Edlen
Englands
wären
traurig,
kein
Zweifel
When
some
thing's
good,
we
say
"It
bad
Iah"
Wenn
etwas
gut
ist,
sagen
wir
"Es
ist
krass,
Mann"
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flash
Ich
würde
einfach
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flash
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flashed
Ich
hätte
einfach
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me,
yes
I
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf,
ja
ich
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Trouble
you,
they
trouble
me,
no
I
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich,
nein
ich
I
would'a
just
flashed
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Bubble
you,
they
bubble
me
Dich
aufmischen,
sie
mischen
mich
auf
Forward
ina
me
ring
Vorwärts
in
meinen
Ring
Trouble
you,
they
trouble
me
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich
I
would'a
just
flashed
me
things
Ich
würde
einfach
meine
Dinge
aufblitzen
lassen
Trouble
you,
they
trouble
me
Dich
beunruhigen,
sie
beunruhigen
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Debut
дата релиза
07-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.