Inigo feat. Andrea Mirò - La tesi del coraggio - перевод текста песни на русский

La tesi del coraggio - Andrea Mirò , Inigo перевод на русский




La tesi del coraggio
Тезис о смелости
Noi che abbiamo bisogno di serenità
Нам, кто нуждается в безмятежности
Di un bel posto nel mondo, di una verità
В хорошем месте в мире, в истине одной
Che ogni volta risuona più patetica
Что каждый раз звучит всё более жалко
Nei discorsi di un guru che farnetica
В речах гуру, что пребывает в бреду
Sulle cose che dovremmo e non abbiamo fatto
О делах, что должны были свершить, но не свершили
Ogni volta che ci penso io divento matto
Всякий раз думая о них, сходишь с ума
Ma la vita non è un saggio di filosofia
Но жизнь не философский трактат
E la tesi del coraggio non è più la mia
И тезис о смелости уж не мой
Lo sai
Знаешь же
Che sembra un'utopia ormai
Что, кажется утопией
Non ho più voglia
Я больше не хочу
Non ho più tempo per pensare
Нет времени раздумывать
Solo a quello che va male
Лишь о том, что идёт не так
Noi che abbiamo bisogno di tranquillità
Нам, кто жаждет спокойствия
Di un respiro profondo, di una musica
Глубокого вдоха, мелодии
Che ora sembra suonare fuori epoca
Что ныне звучит устарело
Ogni volta che suona ci rievoca
Каждый раз напоминая
Tutti i nostri ricordi, tutti i nostri sbagli
Ошибки и все воспоминанья
Le parole non dette, tutti quei dettagli
Недоговорённости, все те детали
Chiusi dentro un barattolo di libertà
Закрыты в банке свободы
Mentre il cielo ci ostenta la sua eternità
Пока небо блистает вечностью
E sa
И знает
Che noi restiamo qua
Что мы остаёмся здесь
Non ho più voglia
Я больше не хочу
Non ho più tempo per pensare
Нет времени раздумывать
Solo a quello che va male
Лишь о том, что идёт не так
Non ho più voglia
Я больше не хочу
Non ho più tempo per pensare
Нет времени раздумывать
Solo a quello che fa male
Лишь о том, что причиняет боль
E a noi che cosa resta?
А что нам остаётся?
Il vuoto nella testa
Пустота в голове
Un giro di passaggio
Мимоходом пройти
Un fiore colto a maggio
Цветок, сорванный в мае
E a noi che cosa resta?
А что нам остаётся?
Un moto di protesta
Порыв протеста
Il tempo di un assaggio
Миг для дегустации
La tesi del coraggio
Тезис о смелости
Non ho più voglia
Я больше не хочу
Non ho più tempo per pensare
Нет времени раздумывать
Solo a quello che va male
Лишь о том, что идёт не так
Non ho più voglia
Я больше не хочу
Non ho più tempo per pensare
Нет времени раздумывать
Solo a quello che fa male
Лишь о том, что причиняет боль





Авторы: Inigo Giancaspro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.