Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can't
go
back,
we
can't
wait
Мы
не
можем
вернуться,
мы
не
можем
ждать
We
can't
go
back,
we
can't
go
back
Мы
не
можем
вернуться,
мы
не
можем
вернуться
They
had
us
chained,
they
cut
our
backs
Они
сковали
нас
цепями,
они
секли
наши
спины
We
held
our
breath
in
bluest
seas
Мы
задерживали
дыхание
в
синих
морях
Our
bodies
thrown
into
the
deep
Наши
тела
брошены
в
пучину
They
have
drones,
they
are
clones
У
них
есть
дроны,
они
клоны
They're
ready
for
anyone
and
anything
that
knows
Они
готовы
к
любому
и
всему,
что
знает
The
truth
you
seek,
the
truth
out
there
Правду,
которую
ты
ищешь,
правду,
которая
где-то
рядом
It
bangs
on
your
door,
grips
on
your
bones
Она
стучится
в
твою
дверь,
пробирается
в
твои
кости
And
has
you
up
at
three
in
the
morning,
oh
И
будит
тебя
в
три
часа
ночи,
о
We're
sweating
and
groaning,
wondering
where
we'll
begin
Мы
потеем
и
стонем,
задаваясь
вопросом,
с
чего
нам
начать
At
three
in
the
morning,
oh
В
три
часа
ночи,
о
Listening
to
the
universe,
her
secrets
are
revealed,
whoa
Слушая
вселенную,
её
секреты
раскрываются,
whoa
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а-а
Star
children,
I
got
news
for
you
Звёздные
дети,
у
меня
для
вас
новости
This
is
a
3D
world,
it's
corrupt
and
blue
Это
трёхмерный
мир,
он
продажен
и
мрачен
They
want
your
soul,
they
want
your
heart
and
mind
Они
хотят
твою
душу,
они
хотят
твоё
сердце
и
разум
They
wanna
break
us
down
and
kill
our
kind
Они
хотят
сломить
нас
и
уничтожить
наш
род
They
are
ghosts,
they
are
pale
Они
призраки,
они
бледны
They
created
the
matrix,
created
a
living
hell
Они
создали
матрицу,
создали
ад
на
земле
For
those
with
skin
like
night
and
gold
Для
тех,
чья
кожа
цвета
ночи
и
золота
They
know
we're
the
animals,
we're
cannibals
Они
знают,
что
мы
звери,
мы
каннибалы
They
don't
want
us
up
at
three
in
the
morning,
oh
Они
не
хотят,
чтобы
мы
бодрствовали
в
три
часа
ночи,
о
We're
sweating
and
groaning,
wondering
where
we'll
begin
Мы
потеем
и
стонем,
задаваясь
вопросом,
с
чего
нам
начать
At
three
in
the
morning,
oh
В
три
часа
ночи,
о
Listening
to
the
universe,
her
secrets
are
revealed,
whoa
Слушая
вселенную,
её
секреты
раскрываются,
whoa
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а-а
Before
their
ships
came
До
того,
как
пришли
их
корабли
Before
the
land
was
drenched
in
their
stench
До
того,
как
земля
пропиталась
их
зловонием
There
was
gold,
there
was
life
Было
золото,
была
жизнь
There
was
understanding
Было
понимание
A
connection
between
the
stars
and
the
sea
(ooh,
this
is
a
third
eye
groove)
Связь
между
звёздами
и
морем
(о,
это
ритм
третьего
глаза)
The
powers
that
be
granted
us
passageway
Высшие
силы
даровали
нам
проход
To
the
things
that
came
before
К
тому,
что
было
раньше
A
direct
line
to
the
catalyst
to
the
beginning,
to
the
end
(ooh,
I
got
a
bird's
eye
view)
Прямая
линия
к
катализатору
начала,
к
концу
(о,
у
меня
вид
с
высоты
птичьего
полёта)
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah
А-а-а-а,
а-а-а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Hannnibal Moelsted Braun, Daniel Edinberg, Ekela Dixon, Iniko Ijhara Dixon
Альбом
333
дата релиза
29-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.