Iniko - Satellite - перевод текста песни на немецкий

Satellite - Inikoперевод на немецкий




Satellite
Satellit
Satellite can't reach me
Satellit kann mich nicht erreichen
Where I'm is not a place, it's a feeling
Wo ich bin, ist kein Ort, es ist ein Gefühl
And my mind is in a state of healing
Und mein Geist ist in einem Zustand der Heilung
My worth is not attached to what I do
Mein Wert hängt nicht davon ab, was ich tue
It's in the frequency(frequency)
Er liegt in der Frequenz (Frequenz)
It's in the latency(latency)
Er liegt in der Latenz (Latenz)
But I've been losing me, to artificial tendency, (oh, oh)
Aber ich habe mich verloren, an künstliche Neigungen, (oh, oh)
I am not a woman, I'm a problem
Ich bin keine Frau, ich bin ein Problem
The jump I make gon' have to be quantum
Der Sprung, den ich mache, muss ein Quantensprung sein
I'm the fucking one, I'm not an option
Ich bin die verdammte Eine, ich bin keine Option
Heart gone cold I've been frostbit
Herz kalt geworden, ich bin erfroren
No matter what I do they still gon talk shit
Egal was ich tue, sie werden immer noch Mist reden
Back up in the stew, making concoctions
Wieder am Werk, mische Gebräue
Obey ya in my blood bitch I'm haunted, (hmm)
Obeah in meinem Blut, Mistkerl, ich bin besessen, (hmm)
Don't need no spotlight in the dark
Brauche kein Scheinwerferlicht im Dunkeln
I'ma still shine bright
Ich werde trotzdem hell leuchten
Aliens unite, beam me up
Aliens vereinigt euch, beamt mich hoch
I'm about to take flight
Ich bin dabei abzuheben
Don't need no spotlight in the dark
Brauche kein Scheinwerferlicht im Dunkeln
I'ma still shine bright
Ich werde trotzdem hell leuchten
Aliens unite, beam me up
Aliens vereinigt euch, beamt mich hoch
I'm about to take flight
Ich bin dabei abzuheben
Every time I fall down I get back up again
Jedes Mal, wenn ich hinfalle, stehe ich wieder auf
And I need don't know, who's they're up against
Und sie wissen nicht, gegen wen sie antreten
Can not box me in, I'm jumping every fence
Kann mich nicht einsperren, ich springe über jeden Zaun
I am here right now not in the past
Ich bin jetzt hier, nicht in der Vergangenheit
That's what I've got a muted game that's just my actions
Deshalb spiele ich verdeckt, es sind nur meine Taten
The fruit I bury is made of passion
Die Frucht, die ich begrabe, ist aus Leidenschaft gemacht
Ride of a liar strides of samsung
Aufstieg eines Löwen, Schritte Samsons
And my king can't shit, I'm running rapid
Und mein König kann nichts ausrichten, ich werde ungestüm
Never a liar, never complying all these powers at bay
Niemals eine Lügnerin, niemals gefügig, halte all diese Mächte in Schach
To treat me like a human being
Mich wie ein menschliches Wesen zu behandeln
I'm raging against my shee
Ich wüte gegen meine Schafe
And I see through the smoke screen
Und ich sehe durch den Rauchvorhang
I stand for the unseen(unseen)
Ich stehe für das Ungesehene (Ungesehene)
It came to me in a dream
Es kam zu mir in einem Traum
It was a nightmare, there was an explosion and I'm right there
Es war ein Albtraum, es gab eine Explosion und ich bin genau dort
We never go in, if we fight fair
Wir gewinnen nie, wenn wir fair kämpfen
To my alien family take care (take care)
An meine Alien-Familie, passt auf euch auf (passt auf euch auf)





Авторы: Ekela Dixon, Joseph Robinson, Iniko Dixon, Lamar Reynolds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.