Текст и перевод песни Inimigos da HP - 100% Voce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
é
100
porcento
HP
dá
um
grito
aê
Кто
на
100%
с
нами,
кричите!
Lerê,
lelelelê,
lelelelê
Лере,
лелелеле,
лелелеле
Lelelelê,
lelelê,
lelê
Лелелеле,
лелеле,
леле
Lelelelê,
lelelelê
(e
aí?)
Лелелеле,
лелелеле
(ну
что?)
Lelê,
lelelelê,
lelelelê
Леле,
лелелеле,
лелелеле
Lelelelê,
lelelê,
lelê
Лелелеле,
лелеле,
леле
Lelelelê,
lelelelê
Лелелеле,
лелелеле
Um
céu
sem
estrela,
uma
praia
sem
mar
Небо
без
звёзд,
пляж
без
моря
Amor
sem
carinho,
romance
sem
par
Любовь
без
ласки,
роман
без
пары
Carnaval
sem
festa,
um
jardim
sem
flor
Карнавал
без
праздника,
сад
без
цветов
É
assim
que
eu
me
sinto
longe
do
seu
amor
Вот
как
я
себя
чувствую
без
твоей
любви
Como
enganar
um
coração
Как
обмануть
сердце,
Tão
ligado
nesse
amor?
Которое
так
привязано
к
этой
любви?
Como
viver
a
minha
vida
Как
жить
моей
жизнью
Sem
teu
jeito
sedutor?
Без
твоей
чарующей
натуры?
Não
dá
mais
pra
segurar
Больше
не
могу
сдерживаться,
Tô
viciado
em
você
Я
зависим
от
тебя!
Sai
do
chão
que
eu
quero
ver!
Срывайтесь
с
места,
я
хочу
видеть!
Não
dá,
não
dá
Не
могу,
не
могу
Pra
ficar,
pra
ficar
sem
te
ver
Оставаться,
оставаться
и
не
видеть
тебя,
Já
estou
ficando
louco
Я
схожу
с
ума
Não
dá,
não
dá
Не
могу,
не
могу
Pra
ficar,
pra
ficar
sem
te
ver
Оставаться,
оставаться
и
не
видеть
тебя.
E
aí?
Sou
100%
HP
Ну
что?
Я
на
100%
с
вами!
Ielê,
lelelelê,
lelelelê
Иеле,
лелелеле,
лелелеле
Lelelelê,
lelelê,
lelê
Лелелеле,
лелеле,
леле
Lelelelê,
lelelelê
Лелелеле,
лелелеле
Lerê,
lelelelê,
lelelelê
Лере,
лелелеле,
лелелеле
Lelelelê,
lelelê,
lelê
Лелелеле,
лелеле,
леле
Na
palma
da
mão
На
ладони
Quero
ouvir
você,
vai!
Хочу
услышать
тебя,
давай!
Estrada
sem
rumo,
saudade
sem
dor
Дорога
без
цели,
тоска
без
боли
TV
sem
novela,
arco-íris
sem
cor
Телевизор
без
сериалов,
радуга
без
цвета
Chiclete
sem
Nana,
verão
sem
calor
Жвачка
без
вкуса,
лето
без
тепла
É,
é
assim
que
eu
me
sinto,
o
quê?
(Longe
do
seu
amor)
Да,
вот
как
я
себя
чувствую,
что?
(Без
твоей
любви)
Como
enganar
um
coração
Как
обмануть
сердце,
Tão
ligado
nesse
amor?
Которое
так
привязано
к
этой
любви?
Como
viver
a
minha
vida
Как
жить
моей
жизнью
Sem
teu
jeito
sedutor?
Без
твоей
чарующей
натуры?
Não
dá
mais
pra
segurar
Больше
не
могу
сдерживаться,
Tô
viciado
em
você
(vem!)
Я
зависим
от
тебя
(иди
сюда!)
Não
dá,
não
dá
Не
могу,
не
могу
Pra
ficar,
pra
ficar
sem
te
ver
Оставаться,
оставаться
и
не
видеть
тебя,
Já
estou
ficando
louco
Я
схожу
с
ума
Não
dá,
não
dá
Не
могу,
не
могу
Pra
ficar,
pra
ficar
sem
te
ver
Оставаться,
оставаться
и
не
видеть
тебя.
Sou
100%
HP
Я
на
100%
с
вами!
Lerê,
lelelelê,
lelelelê
Лере,
лелелеле,
лелелеле
Lelelelê,
lelelê,
lelê
Лелелеле,
лелеле,
леле
Lelelelê,
lelelelê
Лелелеле,
лелелеле
Lerê,
lelelelê,
lelelelê
Лере,
лелелеле,
лелелеле
Lelelelê,
lelelê,
lelê
Лелелеле,
лелеле,
леле
Lelelelê,
lelelelê,
lelelê
Лелелеле,
лелелеле,
лелеле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Lima Vasconcelos, Beto Garrido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.