Inimigos da HP - Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Inimigos da HP - Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006




Amor Perfeito / Maravilha Te Amar / Domingo - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Perfect Love / Marvelous to Love You / Sunday - Live From Tom Brasil,Săo Paulo,Brazil/2006
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
I close my eyes so as not to see time go by
Sinto a falta de você
I miss you
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Good angel, perfect love in my heart
Sem você não sei viver.
Without you I don't know how to live.
Vem,
Come,
Que eu conto os dias, conto as horas pra te ver
For I count the days, count the hours to see you
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Cada minuto é muito tempo
Every minute is a long time
Sem você
Without you
Os segundos vão passando lentamente
The seconds go by slowly
Não tem hora pra chegar
There is no time to arrive
Até quando te querendo, te amando
Until when I want you, loving you
Coração quer te encontrar.
My heart wants to meet you.
Vem,
Come,
Que nos seus braços
For in your arms
Esse amor é uma canção
This love is a song
E eu não consigo te esquecer
And I can't forget you
Cada minuto é muito tempo sem você
Every minute is a long time without you
Eu não vou saber me acostumar
I'm not going to get used to it
Sem sua mão pra me acalmar
Without your hand to calm me down
Sem seu olhar pra me entender
Without your eyes to understand me
Sem seu carinho amor
Without your loving care
Sem você.
Without you.
Vem me tirar da solidão
Come and take me out of loneliness
Fazer feliz meu coração
Make my heart happy
não importa quem errou
It doesn't matter who was wrong
O que passou, passou
What happened, happened
Por que você não larga de bobeira
Why don't you stop being silly
E vem me dar uma beijo
And come and give me a kiss
Por que você não larga de bobeira
Why don't you stop being silly
E vem me dar um beijo
And come and give me a kiss
Se é isso que você mais quer
If that's what you want most
Se é isso que a gente quer
If that's what we want
Se é isso que você mais quer
If that's what you want most
Se é isso que a gente quer
If that's what we want
Maravilha é poder te amar
It's wonderful to be able to love you
Gostoso assim
So delicious
Maravilha é poder ter você
It's wonderful to be able to have you
Perto de mim
Close to me
Se a distância nos separou
If the distance only separated us
E o passado não foi tão ruim
And the past wasn't so bad
Nosso amor o destino selou
Our love sealed the destiny
Vem prá mim, vem prá mim
Come to me, come to me
Beija minha boca, tira minha roupa
Kiss my mouth, take off my clothes
Tira o meu sossego, que eu querendo
Take away my peace, for I want it
Ai, que coisa louca, esta garota me enlouquecendo
Oh, what a crazy thing, this girl is driving me crazy
Que eu querendo
For I want it
Beija minha boca, tira minha roupa
Kiss my mouth, take off my clothes
Tira o meu sossego, que eu querendo
Take away my peace, for I want it
Ai, que coisa louca, esta garota me enlouquecendo
Oh, what a crazy thing, this girl is driving me crazy
Que eu querendo
For I want it
Que eu querendo, que eu querendo
For I want it, for I want it
Domingo quero te encontrar
Sunday I want to find you
E desabafar todo o meu sofrer
And unburden all my suffering
Estar ao teu lado, esquecer de tudo
To be by your side, to forget everything
Tudo que o amor até hoje nos fez sofrer
Everything that love has made us suffer until today
Esquecer a briga que deixou ferida
To forget the fight that left a wound
E que até hoje não cicatrizou
And that until today has not healed
Te amar de novo faz parte da vida
To love you again is part of life
Abre o coração, tudo tem sentido e tem razão
Open your heart, everything has a meaning and a reason
Cola o teu rosto no meu
Stick your face to mine
Chega mais perto de mim
Come closer to me
Faça de conta que eu sou teu namorado
Pretend I'm your boyfriend
Amar você é bom demais
Loving you is too good
É tudo que eu posso querer
It's all I could ever want
Se tudo você tem melhor
If you have everything better
Pior é te perder
Worse is to lose you





Авторы: Aldino, Alexandre Pires, Fernando Pires, Lincoln Olivetti, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Renato Barros, Robson Jorge, Vadinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.