Inimigos da HP - Bons Momentos (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inimigos da HP - Bons Momentos (Ao Vivo)




Bons Momentos (Ao Vivo)
Приятные моменты (Вживую)
Não eu não sei mais
Я не знаю,
O que fazer pra te encontrar
Что делать, чтобы тебя найти.
O que tem demais
Что такого,
Eu e você, pode rolar
Мы с тобой, можем быть вместе.
São seus olhos, sua boca
Твои глаза, твои губы,
O teu cheiro na minha roupa
Твой запах на моей одежде.
São lembranças, bons momentos
Воспоминания, приятные моменты,
Paixão que ficou no ar
Страсть, которая осталась в воздухе.
Eu queria pelo menos te ver, de longe
Я хотел бы хотя бы увидеть тебя, издалека.
Como eu queria pelo menos te ter, por perto
Как я хотел бы хотя бы иметь тебя рядом.
Você passou na minha vida e deixou saudade
Ты прошла по моей жизни и оставила тоску.
Nem tive tempo de provar do seu amor
У меня даже не было времени попробовать твою любовь.
(E fiquei na vontade!)
я остался в желании!)
Como eu queria pelo menos te ver, de longe
Как я хотел бы хотя бы увидеть тебя, издалека.
Como eu queria pelo menos te ter, por perto
Как я хотел бы хотя бы иметь тебя рядом.
Você passou na minha vida e deixou saudade
Ты прошла по моей жизни и оставила тоску.
Nem tive tempo de provar do seu amor
У меня даже не было времени попробовать твою любовь.
E fiquei na vontade!
И я остался в желании!
Não eu não sei mais o que fazer
Я не знаю, что делать,
Pra te encontrar, pra te encontrar
Чтобы тебя найти, чтобы тебя найти.
O que tem demais eu e você, pode rolar
Что такого, мы с тобой, можем быть вместе.
São seus olhos (o quê) sua boca
Твои глаза (что), твои губы,
O teu cheiro na minha roupa
Твой запах на моей одежде.
São lembranças, bons momentos
Воспоминания, приятные моменты,
Paixão que ficou no ar
Страсть, которая осталась в воздухе.
Como eu queria pelo menos te ver, de longe
Как я хотел бы хотя бы увидеть тебя, издалека.
Como eu queria pelo menos te ter, por perto
Как я хотел бы хотя бы иметь тебя рядом.
Você passou na minha vida e deixou saudade
Ты прошла по моей жизни и оставила тоску.
Nem tive tempo de provar do seu amor
У меня даже не было времени попробовать твою любовь.
E fiquei na vontade!
И я остался в желании!
Como eu queria pelo menos te ver, de longe
Как я хотел бы хотя бы увидеть тебя, издалека.
Como eu queria pelo menos te ter, por perto
Как я хотел бы хотя бы иметь тебя рядом.
Você passou na minha vida e deixou saudade
Ты прошла по моей жизни и оставила тоску.
Nem tive tempo de provar do seu amor
У меня даже не было времени попробовать твою любовь.
E fiquei na vontade!
И я остался в желании!
Como eu queria pelo menos te ver, de longe
Как я хотел бы хотя бы увидеть тебя, издалека.
Como eu queria pelo menos te ter, por perto
Как я хотел бы хотя бы иметь тебя рядом.
Você passou na minha vida e deixou saudade
Ты прошла по моей жизни и оставила тоску.
Nem tive tempo de provar do seu amor
У меня даже не было времени попробовать твою любовь.
E fiquei na vontade
И я остался в желании.





Авторы: Karl Appela, Bachir Baccour, Youssouf Kaloga, Mame Pedre Fall, Rafik Hadj Hamza, Riad Selmi, Wilfrid Jean Francois Raquin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.