Текст и перевод песни Inimigos da HP - Bye Bye
O
que
será
que
aconteceu
Что
случилось?
Pra
nossa
historia
terminar?
Чтобы
наша
история
закончилась?
Tivemos
medo
e
também
Мы
боялись
и
тоже
Motivos
pra
não
arriscar
Причины
не
рисковать
Onde
erramos
ainda
não
sei
Где
мы
ошибаемся,
я
еще
не
знаю.
Não
consigo
entender
o
por
quê
Я
не
могу
понять,
почему
Não
quero
mais
olhar
pra
trás
Я
больше
не
хочу
оглядываться
назад.
Tô
indo
embora
baby
bye,
bye
Я
ухожу,
детка,
пока,
пока
Quem
sabe
um
dia
a
gente
volta
a
se
encontrar
Кто
знает,
что
однажды
мы
снова
встретимся
Pra
relembrar
e
rir
de
tudo
que
rolou,
entre
nós
dois
Чтобы
вспомнить
и
посмеяться
над
всем,
что
произошло
между
нами
двумя
Quem
sabe
um
dia
a
gente
vai
se
perdoar
Кто
знает,
что
однажды
мы
простим
себя
Mas
hoje
eu
só
posso
dizer
que
não
dá
mais
Но
сегодня
я
могу
только
сказать,
что
это
больше
не
дает
Baby
não
dá,
bye
bye,
bye
bye
Детка,
не
дай,
пока,
Пока,
пока
Não
é
orgulho,
nem
vaidade
Это
не
гордость,
не
тщеславие
Eu
quero
jogar
limpo,
falar
a
verdade
Я
хочу
играть
честно,
говорить
правду.
Quando
a
paixão
acaba
e
o
amor
se
vai
Когда
страсть
заканчивается,
и
любовь
уходит,
Alguém
tem
que
ser
forte
pra
dizer
bye
bye
Кто-то
должен
быть
сильным,
чтобы
сказать
bye
bye
Bye
bye,
bye
bye
Пока,
Пока,
пока
Não
é
orgulho,
nem
vaidade
Это
не
гордость,
не
тщеславие
Eu
quero
jogar
limpo,
falar
a
verdade
Я
хочу
играть
честно,
говорить
правду.
Quando
a
paixão
acaba
e
o
amor
se
vai
Когда
страсть
заканчивается,
и
любовь
уходит,
Alguém
tem
que
ser
forte
pra
dizer
bye
bye
Кто-то
должен
быть
сильным,
чтобы
сказать
bye
bye
Bye
bye,
baby
bye
bye
Bye
bye,
baby
bye
bye
Quem
sabe
um
dia
a
gente
volta
a
se
encontrar
Кто
знает,
что
однажды
мы
снова
встретимся
Pra
relembrar
e
rir
de
tudo
que
rolou,
entre
nós
dois
Чтобы
вспомнить
и
посмеяться
над
всем,
что
произошло
между
нами
двумя
Quem
sabe
um
dia
a
gente
vai
se
perdoar
Кто
знает,
что
однажды
мы
простим
себя
Mas
hoje
eu
só
posso
dizer
que
não
dá
mais
Но
сегодня
я
могу
только
сказать,
что
это
больше
не
дает
Baby
não
dá,
bye
bye,
bye
bye
Детка,
не
дай,
пока,
Пока,
пока
Não
é
orgulho,
nem
vaidade
Это
не
гордость,
не
тщеславие
Eu
quero
jogar
limpo,
falar
a
verdade
Я
хочу
играть
честно,
говорить
правду.
Quando
a
paixão
acaba
e
o
amor
se
vai
Когда
страсть
заканчивается,
и
любовь
уходит,
Alguém
tem
que
ser
forte
pra
dizer
bye
bye
Кто-то
должен
быть
сильным,
чтобы
сказать
bye
bye
Bye
bye,
bye
bye
Пока,
Пока,
пока
Não
é
orgulho,
nem
vaidade
Это
не
гордость,
не
тщеславие
Eu
quero
jogar
limpo,
falar
a
verdade
Я
хочу
играть
честно,
говорить
правду.
Quando
a
paixão
acaba
e
o
amor
se
vai
Когда
страсть
заканчивается,
и
любовь
уходит,
Alguém
tem
que
ser
forte
pra
dizer
bye
bye
Кто-то
должен
быть
сильным,
чтобы
сказать
bye
bye
Bye
bye,
baby
bye
bye
Bye
bye,
baby
bye
bye
Alguém
tem
que
ser
forte
pra
dizer
bye
bye
Кто-то
должен
быть
сильным,
чтобы
сказать
bye
bye
Bye
bye,
baby
bye
bye
Bye
bye,
baby
bye
bye
Alguém
tem
que
ser
forte
pra
dizer
bye
bye
Кто-то
должен
быть
сильным,
чтобы
сказать
bye
bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glauco Tavares De Lima, Sebastian Matias Arietti, Gutemberg Rodrigues Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.