Initial P feat. Diana Garnett - Just Communication (feat. Diana Garnett) - перевод текста песни на немецкий

Just Communication (feat. Diana Garnett) - Initial P , ダイアナガーネット перевод на немецкий




Just Communication (feat. Diana Garnett)
Just Communication (feat. Diana Garnett)
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
雨に打たれながら
Vom Regen getroffen,
色あせない熱い想い 身体中で伝えたいよ TONIGHT!
dieses unvergängliche, heiße Gefühl möchte ich dir mit meinem ganzen Körper mitteilen, HEUTE NACHT!
濡れたその肩を 暖めるように抱いた
Deine nassen Schultern umarmte ich, um sie zu wärmen.
震えてる指先は 何を求めさまようの?
Deine zitternden Fingerspitzen, was suchen sie, umherirrend?
途切れ途切れでも 伝えて欲しい痛みを
Auch wenn es nur bruchstückhaft ist, sag mir den Schmerz, den du fühlst.
冷めた振りする事で 大人になんてなれない
Indem du vorgibst, cool zu sein, wirst du nicht erwachsen.
あなたの眼差し守りたい 悲しみ強さに変える愛を信じて
Deinen Blick möchte ich beschützen. Glaub an die Liebe, die Trauer in Stärke verwandelt.
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
何も恐れないで
Hab vor nichts Angst.
感じ合える 確かな青春 誰にも奪えないから
Eine wahre Jugend, die wir gemeinsam fühlen können niemand kann sie uns nehmen!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
雨に打たれながら
Vom Regen getroffen,
色あせない熱い想い 身体中で伝えたいよ TONIGHT!
dieses unvergängliche, heiße Gefühl möchte ich dir mit meinem ganzen Körper mitteilen, HEUTE NACHT!
遠い夜明けまで 寄り添って過ごしたいよ
Bis zum fernen Morgengrauen möchte ich eng bei dir sein.
何もかもなくしても やさしさだけなくさずに
Selbst wenn wir alles verlieren, lass uns nur die Zärtlichkeit nicht verlieren.
言葉よりKISSで 互いの鼓動感じて
Mehr als Worte, mit einem KUSS lass uns den Herzschlag des anderen spüren.
情熱を引き寄せる 一瞬だけど永遠...
Die Leidenschaft anziehend ein Augenblick, doch eine Ewigkeit...
せつなく激しく見つめたい 泣きたい位にあなただけが愛しい
Schmerzvoll, intensiv möchte ich dich ansehen. Zum Weinen bist nur du mir teuer.
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
何も譲らないで
Gib nichts nach.
わかり合える人がいれば 戦う事出来るから
Wenn es jemanden gibt, der dich versteht, kannst du kämpfen!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
愛を離さないで
Lass die Liebe nicht los.
溢れ出した熱い素顔 もつれた胸解き放って TONIGHT!
Dein überfließendes, wahres, heißes Gesicht befreie dein verworrenes Herz, HEUTE NACHT!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
何も恐れないで
Hab vor nichts Angst.
感じ合える 確かな青春 誰にも奪えないから
Eine wahre Jugend, die wir gemeinsam fühlen können niemand kann sie uns nehmen!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
雨に打たれながら
Vom Regen getroffen,
色あせない熱い想い 身体中で伝えたいよ TONIGHT!
dieses unvergängliche, heiße Gefühl möchte ich dir mit meinem ganzen Körper mitteilen, HEUTE NACHT!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.