Initial P feat. Diana Garnett - Just Communication - перевод текста песни на немецкий

Just Communication - Initial P , ダイアナガーネット перевод на немецкий




Just Communication
Nur Kommunikation
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
雨に打たれながら
Während ich vom Regen getroffen werde
色あせない熱い想い 身体中で伝えたいよ TONIGHT!
Unverblassende heiße Gefühle, mit meinem ganzen Körper möchte ich sie dir mitteilen, HEUTE NACHT!
濡れたその肩を 暖めるように抱いた
Deine nassen Schultern habe ich umarmt, um sie zu wärmen
震えてる指先は 何を求めさまようの?
Deine zitternden Fingerspitzen, was suchen sie umherirrend?
途切れ途切れでも 伝えて欲しい痛みを
Auch wenn es nur bruchstückhaft ist, ich möchte deinen Schmerz erfahren
冷めた振りする事で 大人になんてなれない
Indem du vorgibst, abgeklärt zu sein, kannst du nicht erwachsen werden
あなたの眼差し守りたい 悲しみ強さに変える愛を信じて
Ich will deinen Blick beschützen, glaubend an die Liebe, die Traurigkeit in Stärke verwandelt
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
何も恐れないで
Fürchte dich vor nichts
感じ合える 確かな青春 誰にも奪えないから
Eine sichere Jugend, die wir spüren können, kann uns niemand nehmen
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
雨に打たれながら
Während ich vom Regen getroffen werde
色あせない熱い想い 身体中で伝えたいよ TONIGHT!
Unverblassende heiße Gefühle, mit meinem ganzen Körper möchte ich sie dir mitteilen, HEUTE NACHT!
遠い夜明けまで 寄り添って過ごしたいよ
Bis zum fernen Morgengrauen möchte ich eng bei dir sein
何もかもなくしても やさしさだけなくさずに
Selbst wenn wir alles verlieren, lass uns nur die Zärtlichkeit nicht verlieren
言葉よりKISSで 互いの鼓動感じて
Mehr als mit Worten, lass uns mit einem KUSS unsere Herzschläge fühlen
情熱を引き寄せる 一瞬だけど永遠...
Die Leidenschaft anziehend, ein Augenblick, aber eine Ewigkeit...
せつなく激しく見つめたい 泣きたい位にあなただけが愛しい
Schmerzvoll und intensiv möchte ich dich ansehen; so sehr, dass ich weinen könnte, nur du bist mir lieb
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
何も譲らないで
Gib nichts auf
わかり合える人がいれば 戦う事出来るから
Wenn es jemanden gibt, der dich versteht, kannst du kämpfen
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
愛を離さないで
Lass die Liebe nicht los
溢れ出した熱い素顔 もつれた胸解き放って TONIGHT!
Dein überfließendes, heißes wahres Gesicht, befreie dein verworrenes Herz, HEUTE NACHT!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
何も恐れないで
Fürchte dich vor nichts
感じ合える 確かな青春 誰にも奪えないから
Eine sichere Jugend, die wir spüren können, kann uns niemand nehmen
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
雨に打たれながら
Während ich vom Regen getroffen werde
色あせない熱い想い 身体中で伝えたいよ TONIGHT!
Unverblassende heiße Gefühle, mit meinem ganzen Körper möchte ich sie dir mitteilen, HEUTE NACHT!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.