Light My Gasoline (Feat. Laura Chick) (Initial P Hardcore Remix) -
Initial P
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light My Gasoline (Feat. Laura Chick) (Initial P Hardcore Remix)
Zünd mein Benzin an (Feat. Laura Chick) (Initial P Hardcore Remix)
Ding
dang
dong,
it's
been
too
long
Ding
dang
dong,
es
ist
zu
lang
her
You
wanna
set
my
fire
ablaze
Du
willst
mein
Feuer
entfachen
Bim
bam
bom,
can
it
be
so
wrong?
Bim
bam
bom,
kann
das
so
falsch
sein?
My
head
is
swirlin'
in
a
daze
Mein
Kopf
dreht
sich
im
Wirbel
Do
you
get
what
I'm
sayin',
do
you
understand?
Verstehst
du,
was
ich
sage,
begreifst
du
es?
You
really
put
me
in
a
mood
Du
versetzt
mich
wirklich
in
Stimmung
I
got
a
deep
burnin'
and
I
need
a
man
Ich
spüre
ein
tiefes
Brennen
und
brauche
einen
Mann
You
wanna
give
it
to
me,
dude
Willst
du
es
mir
geben,
Junge?
You
can
light
my
gasoline
Du
kannst
mein
Benzin
anzünden
Tell
me
and
I'll
be
your
fantasy
Sag
es
mir
und
ich
bin
deine
Fantasie
Come
on,
someone,
light
me
on
fire
please
Komm
schon,
jemand,
zünd
mich
an,
bitte
I'm
tryin'
to
tell
you
I
wanna
do
it,
do
it
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
ich
will
es
tun,
tun
You
can
light
my
gasoline
Du
kannst
mein
Benzin
anzünden
Tell
me
baby
I'll
be
your
fantasy
Sag
mir,
Baby,
ich
bin
deine
Fantasie
Come
on,
honey,
touch
me
now,
finally
Komm
schon,
Süßer,
berühr
mich
endlich
And
my
desire
burns
like
fire
Und
mein
Verlangen
brennt
wie
Feuer
Yo
yo
yo,
gotta
feel
your
touch
Yo
yo
yo,
ich
will
deine
Berührung
spüren
I'm
armed
and
I'm
headed
to
war
Ich
bin
bewaffnet
und
marschiere
in
den
Krieg
Ho,
ho,
ho,
I
swoon
too
much
Ho,
ho,
ho,
ich
schwärm
zu
sehr
And
this
is
just
a
metaphor
Und
das
ist
nur
eine
Metapher
Do
you
get
what
I'm
sayin',
do
you
understand?
Verstehst
du,
was
ich
sage,
begreifst
du
es?
You
really
put
me
in
a
mood
Du
versetzt
mich
wirklich
in
Stimmung
I
got
a
deep
burnin'
and
I
need
a
man
Ich
spüre
ein
tiefes
Brennen
und
brauche
einen
Mann
You
wanna
give
it
to
me,
dude
Willst
du
es
mir
geben,
Junge?
You
can
light
my
gasoline
Du
kannst
mein
Benzin
anzünden
Tell
me
and
I'll
be
your
fantasy
Sag
es
mir
und
ich
bin
deine
Fantasie
Come
on,
someone,
light
me
on
fire
please
Komm
schon,
jemand,
zünd
mich
an,
bitte
I'm
tryin'
to
tell
you
I
wanna
do
it,
do
it
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
ich
will
es
tun,
tun
You
can
light
my
gasoline
Du
kannst
mein
Benzin
anzünden
Tell
me
baby
I'll
be
your
fantasy
Sag
mir,
Baby,
ich
bin
deine
Fantasie
Come
on,
honey,
touch
me
now,
finally
Komm
schon,
Süßer,
berühr
mich
endlich
And
my
desire
burns
like
fire
Und
mein
Verlangen
brennt
wie
Feuer
Do
you
get
what
I'm
sayin',
do
you
understand?
Verstehst
du,
was
ich
sage,
begreifst
du
es?
You
really
put
me
in
a
mood
Du
versetzt
mich
wirklich
in
Stimmung
I
got
a
deep
burnin'
and
I
need
a
man
Ich
spüre
ein
tiefes
Brennen
und
brauche
einen
Mann
You
wanna
give
it
to
me,
dude
Willst
du
es
mir
geben,
Junge?
You
can
light
my
gasoline
Du
kannst
mein
Benzin
anzünden
Tell
me
and
I'll
be
your
fantasy
Sag
es
mir
und
ich
bin
deine
Fantasie
Come
on,
someone,
light
me
on
fire
please
Komm
schon,
jemand,
zünd
mich
an,
bitte
I'm
tryin'
to
tell
you
I
wanna
do
it,
do
it
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
ich
will
es
tun,
tun
You
can
light
my
gasoline
Du
kannst
mein
Benzin
anzünden
Tell
me
baby
I'll
be
your
fantasy
Sag
mir,
Baby,
ich
bin
deine
Fantasie
Come
on,
honey,
touch
me
now,
finally
Komm
schon,
Süßer,
berühr
mich
endlich
And
my
desire
burns
like
fire
Und
mein
Verlangen
brennt
wie
Feuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.