Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
one
to
take
the
high
road
Не
из
тех,
кто
выбирает
праведный
путь,
So
why
start
now?
Так
зачем
начинать
сейчас?
Feels
like
I
lost
my
way
Кажется,
я
сбился
с
пути,
And
I'm
not
tryna
be
found
И
не
пытаюсь,
чтобы
меня
нашли.
And
I'm
not
the
type
to
go
and
use
a
GPS
И
я
не
из
тех,
кто
использует
GPS,
Let
the
liquor
take
the
kid
away
like
CPS
Пусть
выпивка
заберёт
меня,
как
органы
опеки
ребёнка.
I
love
that
Jay
line
talking
bout
CBS
Мне
нравится
та
строчка
Jay-Z
про
CBS,
I
been
doing
the
same
since
so
I
can
see
BS
Я
делаю
то
же
самое,
чтобы
видеть
всю
эту
чушь.
Man,
this
ain't
a
swan
song
Чувак,
это
не
лебединая
песня,
You
can
go
and
save
your
tissues
Можешь
приберечь
свои
слёзы.
Not
too
many
were
there
when
I
was
dealing
with
my
issues
Немногие
были
рядом,
когда
я
разбирался
со
своими
проблемами,
Regretting
all
the
time
that
I
misused
Сожалея
о
всем
потраченном
впустую
времени.
Songs
start
going
up
and
I
get
hit
with
"Oh,
I
missed
you"s
Песни
начинают
выстреливать,
и
меня
засыпают
сообщениями
"О,
я
скучал!",
Same
number
since
'04,
so
you
can
miss
me
with
the
excuse
Номер
тот
же
с
2004-го,
так
что
можешь
оставить
свои
отговорки
при
себе.
Yeah,
I'm
not
too
hard
to
find
Да,
меня
не
так
уж
сложно
найти,
You
know
where
I
be
Ты
знаешь,
где
я
бываю.
Prolly
posted
up
with
my
niggas
and
my
family
Наверняка
зависаю
со
своими
парнями
и
семьёй,
Feeling
pressure
in
the
pocket
and
I
started
scrambling
Чувствую
давление
в
кармане
и
начинаю
суетиться.
A
couple
yards
is
better
than
a
loss,
right?
Пара
ярдов
лучше,
чем
проигрыш,
верно?
I
can't
be
the
only
one
that's
feeling
lost,
right?
Я
не
могу
быть
единственным,
кто
чувствует
себя
потерянным,
правда?
Plastic
confidence
I
know
you
see-through
Пластиковая
уверенность,
я
знаю,
ты
видишь
меня
насквозь.
Nothing
feels
faster
than
a
reboot
Ничто
не
ощущается
быстрее,
чем
перезагрузка.
Nothing
feels
only
like
a
half-truth
Ничто
не
ощущается
как
полуправда.
Spiral
twist,
over
it
Спиральный
поворот,
покончено
с
этим.
Plastic
confidence
I
know
you
see-through
Пластиковая
уверенность,
я
знаю,
ты
видишь
меня
насквозь.
Nothing
feels
faster
than
a
reboot
Ничто
не
ощущается
быстрее,
чем
перезагрузка.
Nothing
feels
only
like
a
half-truth
Ничто
не
ощущается
как
полуправда.
Spiral
twist,
over
it
Спиральный
поворот,
покончено
с
этим.
"Hey,
how
you
doing?
"Эй,
как
дела?
I
know
it's
been
a
minute
since
we
talked,
but
man,
how
you
been?
Знаю,
прошла
целая
вечность
с
нашего
последнего
разговора,
но,
чувак,
как
ты?
Seen
your
dad
at
the
barber
shop,
shit,
it
felt
like
you,
kid
Видел
твоего
отца
в
парикмахерской,
чёрт,
показалось,
что
это
ты,
малыш.
Never
realized
how
much
he
looked
like
you,
shit
Никогда
не
понимал,
насколько
сильно
он
похож
на
тебя,
чёрт.
Man,
I
swear
than
you
can
free
like
600
bars
without
losing
it
Чувак,
клянусь,
ты
мог
накидать
600
тактов
без
остановки.
Man,
I'll
never
love
this
rap
shit
Чувак,
я
никогда
не
полюблю
этот
рэп,
Not
as
much
as
you
did
Так
сильно,
как
ты.
That
was
round
when
Kendrick
had
dropped
OD
Это
было
примерно
тогда,
когда
Kendrick
выпустил
OD.
Man,
I
wish
them
pills
ain't
make
you
fucking...
Hold
up
Чувак,
жаль,
что
эти
таблетки
не
заставили
тебя,
блин...
Погоди.
Was
going
through
my
phone
and
I
still
got
you
in
my
contacts
Листал
контакты
в
телефоне,
и
ты
всё
ещё
у
меня
записан.
I
wish
that
I
could
call
and
you
could
call
back
Жаль,
что
я
не
могу
позвонить,
а
ты
бы
ответил.
Maybe
pass
my
pops
the
phone,
yeah
Может,
передать
трубку
моему
отцу,
ага,
So
I
can
hear
him
Чтобы
я
мог
его
услышать.
Everyone
says
I
sound
just
like
him
Все
говорят,
что
мой
голос
— точь-в-точь
как
у
него,
But
shit,
man,
I
don't
hear
it
Но,
чёрт,
чувак,
я
этого
не
слышу.
Ask
him
if
he
heard
the
outro
Спроси
его,
слышал
ли
он
аутро,
Even
though
I
know
he
know
it
Хотя
я
знаю,
что
он
его
знает.
He
was
prolly
watching
over
me
Он,
наверное,
присматривал
за
мной
In
that
car
when
I
had
wrote
it
В
той
машине,
когда
я
его
писал.
My
mom
was
there
watching
me
in
the
crowd
when
I
performed
it
Моя
мама
была
там,
смотрела
на
меня
из
толпы,
когда
я
его
исполнял.
And
you
were
watching
over
me
when
I
wrote
this,
yeah"
А
ты
присматривал
за
мной,
когда
я
писал
это,
ага."
Plastic
confidence
I
know
you
see-through
Пластиковая
уверенность,
я
знаю,
ты
видишь
меня
насквозь.
Nothing
feels
faster
than
a
reboot
Ничто
не
ощущается
быстрее,
чем
перезагрузка.
Nothing
feels
only
like
a
half-truth
Ничто
не
ощущается
как
полуправда.
Spiral
twist,
over
it
Спиральный
поворот,
покончено
с
этим.
Plastic
confidence
I
know
you
see-through
Пластиковая
уверенность,
я
знаю,
ты
видишь
меня
насквозь.
Nothing
feels
faster
than
a
reboot
Ничто
не
ощущается
быстрее,
чем
перезагрузка.
Nothing
feels
only
like
a
half-truth
Ничто
не
ощущается
как
полуправда.
Spiral
twist,
over
it
Спиральный
поворот,
покончено
с
этим.
It's
been
so
long,
since
you
been
home
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
была
дома,
Since
I
been
home,
at
the
north
pole
С
тех
пор,
как
я
был
дома,
на
северном
полюсе.
I
hit
your
phone,
nights
get
so
cold
Я
звоню
тебе,
ночи
становятся
такими
холодными.
Wind
through
my
bones,
at
the
north
pole
Ветер
пронизывает
меня
до
костей,
на
северном
полюсе.
I
just
need
you,
something
to
hold
Мне
просто
нужна
ты,
кто-то,
кого
можно
обнять,
Someone
to
know,
at
the
north
pole
Кто-то,
кого
можно
узнать,
на
северном
полюсе.
I
am
just
me,
something
to
hold
Я
просто
я,
кто-то,
кого
можно
обнять,
Gets
so
alone,
at
the
north
pole.
Становится
так
одиноко,
на
северном
полюсе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Groggs, Nathaniel Ritchie, Robert Mandell, William Corey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.