Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superman That
Superman That
Ain′t
no
savin′
me,
ain't
no
savin′
me
or
you
Kannst
mich
nicht
retten,
kannst
weder
mich
noch
dich
retten
(Ta-na-na,
ta-na-na)
(Ta-na-na,
ta-na-na)
Ain't
no
savin′
me,
ain't
no
savin′
me
or
you
Kannst
mich
nicht
retten,
kannst
weder
mich
noch
dich
retten
(Na-na-na,
ta-na-na)
(Na-na-na,
ta-na-na)
You
(don't,
you
don't)
Du
(tu
nicht,
tu
nicht)
Ain′t
no
savin′
me,
ain't
no
savin′
me
or
you
Kannst
mich
nicht
retten,
kannst
weder
mich
noch
dich
retten
(Na-na-na,
na-na-na)
(Na-na-na,
na-na-na)
Ain't
no
savin′
me,
ain't
no
savin′
me
or
you
Kannst
mich
nicht
retten,
kannst
weder
mich
noch
dich
retten
(Ta-na-na,
ta-na-na)
(Ta-na-na,
ta-na-na)
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
in
meinen
Knochen
Man,
they
stripped
what
they
own
Mann,
sie
nahmen,
was
ihnen
gehört
Every
stone
that
you've
thrown
Jeden
Stein,
den
du
geworfen
hast
Every
blow
that
you've
shown
Jeden
Schlag,
den
du
gezeigt
hast
You
can
keep
what
you
stitch
until
they
peep
now
you
reap
what
you
sow
Behalt,
was
du
genäht
hast,
bis
sie
sehen,
jetzt
erntest
du,
was
du
gesät
hast
You
can
toot
your
horns
hoot
′n
holler
but
that′s
just
how
that
shit
go
Du
kannst
dein
Horn
blasen,
schreien,
doch
so
läuft
das
nun
mal
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
in
meinen
Knochen
Man,
they
stripped
what
they
own
Mann,
sie
nahmen,
was
ihnen
gehört
Every
stone
that
you've
thrown
Jeden
Stein,
den
du
geworfen
hast
Every
blow
that
you′ve
shown
Jeden
Schlag,
den
du
gezeigt
hast
You
can
keep
what
you
stitch
until
they
peep
now
you
reap
what
you
sow
Behalt,
was
du
genäht
hast,
bis
sie
sehen,
jetzt
erntest
du,
was
du
gesät
hast
You
can
toot
your
horns
hoot
'n
holler
but
that′s
just
how
that
shit
go
Du
kannst
dein
Horn
blasen,
schreien,
doch
so
läuft
das
nun
mal
Ain't
no
savin′
me,
ain't
no
savin'
me
or
you
Kannst
mich
nicht
retten,
kannst
weder
mich
noch
dich
retten
(Ta-na-na,
ta-na-na)
(Ta-na-na,
ta-na-na)
Ain′t
no
savin′
me,
ain't
no
savin′
me
or
you
Kannst
mich
nicht
retten,
kannst
weder
mich
noch
dich
retten
(Na-na-na,
ta-na-na)
(Na-na-na,
ta-na-na)
You
(don't,
you
don′t)
Du
(tu
nicht,
tu
nicht)
(Na-na-na,
ta-na-na)
(Na-na-na,
ta-na-na)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Somerset Pailthorp Wayne, Georgia Elizabeth Ellery, Isaac George Wood, Jordan Groggs, Lewis David Evans, Luke Jay Mark, May Kershaw, Nathaniel Ritchie, Tyler Eva Beatrice Hyde, William Corey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.