Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Wild West
Wild Wild West
(Can
you
hear
me
now?)
(Kannst
du
mich
jetzt
hören?)
(Is
this
thing
on?)
(Ist
das
Ding
an?)
They
puttin'
towers
up
everywhere
(Is
this
thing
on?)
Sie
bauen
überall
Türme
(Ist
das
Ding
an?)
5G,
high
speed
(Can
you
hear
me
now?
Wild,
wild,
willy)
5G,
Hochgeschwindigkeit
(Kannst
du
mich
jetzt
hören?
Wild,
wild,
willy)
It's
the
wild,
wild,
west
out
here
Es
ist
der
wilde,
wilde
Westen
hier
draußen
Stay
on
your
Ps
and
Qs
Bleib
auf
deinen
P's
und
Q's
5G,
high
speed
(Don't
call
him
Billy
or
he
gon
smack
you
silly)
5G,
Hochgeschwindigkeit
(Nenn
ihn
nicht
Billy,
sonst
schlägt
er
dich
albern)
It's
the
wild,
wild
west
out
here,
yeah
Es
ist
der
wilde,
wilde
Westen
hier
draußen,
yeah
It's
ya
boy,
Willie
Smith
Es
ist
dein
Junge,
Willie
Smith
(I've
got
fifty
thousand
watts
of
power)
(Ich
habe
fünfzigtausend
Watt
Leistung)
Got
to
stay
on
your
Ps
and
Qs
(yeah)
Muss
auf
deinen
P's
und
Q's
bleiben
(yeah)
It's
the
wild,
wild
west
out
here
Es
ist
der
wilde,
wilde
Westen
hier
draußen
I'm
Willie
Smith,
the
inspector
gadget
Ich
bin
Willie
Smith,
der
Inspector
Gadget
I'm
on
that
5G,
one
click
and
let
'em–
Ich
bin
auf
diesem
5G,
ein
Klick
und
lass
sie–
One
click
and
let
'em
have
it
Ein
Klick
und
lass
sie
es
haben
High
speed,
soaring
Hochgeschwindigkeit,
schwebend
I'm
Norrin
Radd
with
the
intergalactic
Ich
bin
Norrin
Radd
mit
dem
intergalaktischen
Get
baggagе,
back
start
to
spazzing
Hol
dir
Gepäck,
fang
an
zu
spasten
It's
Willie
Smith
(Wille,
tеll
'em
again)
Es
ist
Willie
Smith
(Wille,
sag
es
ihnen
nochmal)
It's
the
wild,
wild,
west
Es
ist
der
wilde,
wilde
Westen
I'm
Willie
Smith
with
the
inspector
gadget
Ich
bin
Willie
Smith
mit
dem
Inspector
Gadget
We
puttin'
towers
up
everywhere
(5G,
high
speed)
Wir
bauen
überall
Türme
auf
(5G,
Hochgeschwindigkeit)
The
triple
shot
is
hell
of
a
hat
trick
Der
Dreifachschuss
ist
ein
verdammter
Hattrick
With
the
intergalactic
(5G,
high
speed)
Mit
dem
intergalaktischen
(5G,
Hochgeschwindigkeit)
The
triple,
triple
shot
is
hell
of
a
hat
trick
Der
Dreifach-,
Dreifachschuss
ist
ein
verdammter
Hattrick
Before
you
see
the
end
there
ain't
no
freebies
Bevor
du
das
Ende
siehst,
gibt
es
keine
Gratisproben
It's
Willie
Smith
with
the
inspector
gadget
Es
ist
Willie
Smith
mit
dem
Inspector
Gadget
It's
Willie
Smith
with
the
inspector
gadget
Es
ist
Willie
Smith
mit
dem
Inspector
Gadget
Yeah,
I'm
Norrin
Radd
with
the
intergalactic
Yeah,
ich
bin
Norrin
Radd
mit
dem
intergalaktischen
I'm
on
that
5G,
one
click
and
let
'em
Ich
bin
auf
diesem
5G,
ein
Klick
und
lass
sie
High
speed,
triple
shots,
hell
of
a
hat
trick
Hochgeschwindigkeit,
Dreifachschüsse,
verdammter
Hattrick
My
whip
got
the
horses
movin'
Meine
Karre
lässt
die
Pferde
loslegen
Or
what
are
you
doing?
AI
cyber
truck
will
run
em
through
em
Oder
was
machst
du?
Der
KI-Cybertruck
wird
sie
durchfahren
The
tonka
same
color
as
Willy
Wonka's
movement
Der
Tonka
hat
dieselbe
Farbe
wie
Willy
Wonkas
Bewegung
Gobstopper,
the
crime
stopper
Gobstopper,
der
Verbrechensstoppe
5G
will
smoke
your
Cuban
5G
raucht
deine
Zigarre
Ah,
you
ruthless,
imma
opportunist
Ah,
du
bist
skrupellos,
ich
bin
ein
Opportunist
Oh,
it's
awkward
too
Oh,
es
ist
auch
peinlich
When
you
step
in
an
office
that's
a
coffin
too
Wenn
du
ein
Büro
betrittst,
das
auch
ein
Sarg
ist
In
light
speed,
to
infinity
and
beyond,
we
movin'
In
Lichtgeschwindigkeit,
bis
ins
Unendliche
und
noch
weiter,
wir
bewegen
uns
I'm
beyond
you
humans
Ich
bin
jenseits
eurer
Menschlichkeit
(It's
this
thing
on?)
(Ist
das
Ding
an?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Groggs, Nathaniel Ritchie, William Corey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.