Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Train (feat. THREE1989)
Letzte Bahn (feat. THREE1989)
มองดูนาฬิกาก็ใกล้เที่ยงคืนแล้ว
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
es
ist
schon
fast
Mitternacht
คงต้อง
say
goodbye
Ich
muss
mich
wohl
verabschieden
ถ้าฉันช้ากว่านี้
ก็คงไม่ทันแล้ว
Wenn
ich
noch
länger
warte,
wird
es
zu
spät
ต้องกลับตอนนี้เลย
Ich
muss
jetzt
gehen
แต่เธอบอกว่าเดี๋ยวก่อน
ช้าก่อน
Aber
du
sagst,
warte,
nur
einen
Moment
ไม่ต้องรีบไปไหน
Du
musst
dich
nicht
beeilen
เดี๋ยวก่อน
ช้าก่อน
Warte
noch,
nur
einen
Moment
อยู่เป็นเพื่อนเธอก่อนได้ไหม
Kannst
du
nicht
noch
ein
bisschen
bei
mir
bleiben?
You've
made
me
miss
my
last
train
Du
hast
mich
meine
letzte
Bahn
verpassen
lassen
พลาดขบวนสุดท้าย
Die
letzte
Bahn
verpasst
เที่ยงคืนแล้ว
อยู่ตรงที่เดิม
Es
ist
Mitternacht,
ich
bin
immer
noch
hier
กับเธอที่เดิม
ไม่ยอมกลับกับ
Mit
dir
am
selben
Ort,
ich
will
nicht
gehen
mit
der
Last
train
พลาดขบวนสุดท้าย
Letzten
Bahn,
die
letzte
Bahn
verpasst
ให้ฉันทำเช่นไร
เพราะทั้งหัวใจอยู่ที่เธอ
Was
soll
ich
nur
tun?
Denn
mein
ganzes
Herz
ist
bei
dir
How
can
I
go
when
my
heart
says
no?
Wie
kann
ich
gehen,
wenn
mein
Herz
nein
sagt?
How
can
I
go
when
my
heart
says
no?
Wie
kann
ich
gehen,
wenn
mein
Herz
nein
sagt?
How
can
I
go
when
my
heart
says
no?
Wie
kann
ich
gehen,
wenn
mein
Herz
nein
sagt?
How
can
I
go
when
my
heart
says
no?
Wie
kann
ich
gehen,
wenn
mein
Herz
nein
sagt?
夜の帳が
Auch
wenn
der
Vorhang
der
Nacht
君の事を連れ去ろうとしても
dich
mit
sich
fortreißen
will,
その手は離さないよ
werde
ich
deine
Hand
nicht
loslassen
灯る夢は
tonight
Der
leuchtende
Traum
heute
Nacht
さよならは言えない
Ich
kann
mich
nicht
verabschieden
I
just
believe
it
Ich
glaube
einfach
daran
瞳逃せない
Ich
kann
meine
Augen
nicht
abwenden
You've
made
me
miss
my
last
train
Du
hast
mich
meine
letzte
Bahn
verpassen
lassen
明日へ帰さない
Ich
lasse
dich
nicht
zum
Morgen
zurückkehren
震えた腕
抱いて
Ich
halte
deinen
zitternden
Arm
Merry-go-round
Merry-go-round
Last
train
僕ら乗せて世界は
Die
letzte
Bahn
trägt
uns,
die
Welt
終着点だけを見つめて
blickt
nur
auf
den
Endpunkt
แต่เธอบอกว่าเดี๋ยวก่อน
ช้าก่อน
Aber
du
sagst,
warte,
nur
einen
Moment
ไม่ต้องรีบไปไหน
Du
musst
dich
nicht
beeilen
เดี๋ยวก่อน
ช้าก่อน
Warte
noch,
nur
einen
Moment
อยู่เป็นเพื่อนเธอก่อนได้ไหม
Kannst
du
nicht
noch
ein
bisschen
bei
mir
bleiben?
You've
made
me
miss
my
last
train
Du
hast
mich
meine
letzte
Bahn
verpassen
lassen
พลาดขบวนสุดท้าย
Die
letzte
Bahn
verpasst
เที่ยงคืนแล้ว
อยู่ตรงที่เดิม
Es
ist
Mitternacht,
ich
bin
immer
noch
hier
กับเธอที่เดิม
ไม่ยอมกลับกับ
Mit
dir
am
selben
Ort,
ich
will
nicht
gehen
mit
der
Last
train
พลาดขบวนสุดท้าย
Letzten
Bahn,
die
letzte
Bahn
verpasst
ให้ฉันทำเช่นไร
เพราะทั้งหัวใจอยู่ที่เธอ
Was
soll
ich
nur
tun?
Denn
mein
ganzes
Herz
ist
bei
dir
How
can
I
go
when
my
heart
says
no?
Wie
kann
ich
gehen,
wenn
mein
Herz
nein
sagt?
How
can
I
go
when
my
heart
says
no?
Wie
kann
ich
gehen,
wenn
mein
Herz
nein
sagt?
How
can
I
go
when
my
heart
says
no?
Wie
kann
ich
gehen,
wenn
mein
Herz
nein
sagt?
How
can
I
go
when
my
heart
says
no?
Wie
kann
ich
gehen,
wenn
mein
Herz
nein
sagt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panithi Lertudomthana, Tan Liptapallop, Shouhei Uemura, Yutaka Shimomura, Hideaki Adachi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.