Ink - Try What You Don't Know - перевод текста песни на немецкий

Try What You Don't Know - Inkперевод на немецкий




Try What You Don't Know
Versuche, was du nicht kennst
Khaos: Oh what wonderous thing it would be to have
Khaos: Oh, welch wundersame Sache es wäre, zu haben
A guitar that could play and could sing by itself.
Eine Gitarre, die von selbst spielen und singen könnte.
What an absolute joy it would be to
Was für eine absolute Freude es wäre, zu haben
Have a guitar that could play without me.
Eine Gitarre, die ohne mich spielen könnte.
1 Khaos
1 Khaos
I beg to differ coincidental inference.
Ich erlaube mir zu widersprechen, zufällige Schlussfolgerung.
Finally we're Fraternizing on the Greek side of the fence
Endlich verbrüdern wir uns auf der griechischen Seite des Zauns
2 Ian
2 Ian
Well I'll be dammed blueprints upper handed (yeah sure,
Na, ich bin verdammt, Blaupausen, übergeben (ja, sicher,
Okay) to the auto insotasin interprets I beg your pardon
Okay) an die automatischen Insotasin-Interpreten, ich bitte um Verzeihung
3: Ian & Khaos
3: Ian & Khaos
Look at me I'm naked but as soon as you spin I'm dull and boring
Sieh mich an, ich bin nackt, aber sobald du dich drehst, bin ich wieder langweilig und eintönig
Again and your attention slips stop mentioning it (really?
Und deine Aufmerksamkeit schwindet, hör auf, es zu erwähnen (wirklich?
) Your apologetic hazards lather filthy retort before my verbal
) Deine entschuldigenden Gefahren schäumen schmutzige Erwiderung, bevor mein verbaler
Reflex flips and scatter (truthful matter) palatable to who aren't
Reflex kippt und sich zerstreut (wahre Angelegenheit), schmackhaft für die, die nicht
Involved (who haven't joinly evolved) to the
Beteiligt sind (die sich nicht gemeinsam entwickelt haben) zum
Effect to the cause can we eject (can we pause?)
Effekt, zur Ursache, können wir ausstoßen (können wir pausieren?)
To reassess the reality with sedentary wheels
Um die Realität mit sitzenden Rädern neu zu bewerten
Fetishizing bandwagoning (I mean come on with the come ons)
Fetischisierendes Mitläufertum (ich meine, komm schon mit den Anmachen)
For common concern I heard the special ed was private so haven't you
Aus allgemeiner Besorgnis, ich hörte, die Sonderpädagogik war privat, also hast du nicht
Unlearned (haven't you unlearned?
Verlernt (hast du nicht verlernt?
) Turn as wize as the clock (you sound the tick) and I tock to
) Wende dich so weise wie die Uhr (du klingst wie das Ticken) und ich zum Tocken zu
Oppositional entities generate the electrical shock (digital
Oppositionalen Einheiten erzeugen den elektrischen Schlag (digital
Underground) AC kilowatt what what have we here a di-dividing theory
Underground) AC Kilowatt, was, was haben wir hier, eine di-dividierende Theorie
Searing books in second nooks with a homogenized flame when in Spain
Brennende Bücher in zweiten Winkeln mit einer homogenisierten Flamme, wenn in Spanien
Bullfighting's okay but in the good old US of
Stierkampf okay ist, aber in den guten alten USA
A we got machines to do that man so put it away
haben wir Maschinen, die das machen, Mann, also pack es weg
You don't know what love is 4x
Du weißt nicht, was Liebe ist 4x
What love is
Was Liebe ist
4 Khaos
4 Khaos
You won't believe what I did I raced to the pool dropped off a load
Du wirst nicht glauben, was ich getan habe, ich rannte zum Pool, lud eine Ladung ab
Of kids to an ascent for twisting a
von Kindern zu einem Aufstieg, um eine sich verdickende
Thickening plot where a fan can be a
Handlung, wo ein Ventilator eine sein kann
Dangerous weapon if we're not absolutely on top of the edible cake I
Gefährliche Waffe, wenn wir nicht absolut auf dem Laufenden sind, was den essbaren Kuchen betrifft, ich
Portion delicate cuts and deligate what to make the sugary icing
Portioniere delikate Schnitte und delegiere, was zu machen ist, damit der Zuckerguss
Break on select dinner plates relish a
auf ausgewählten Tellern bricht, genieße einen
Savory taste before the occasion escapes
Würzigen Geschmack, bevor der Anlass entkommt
5 Ian
5 Ian
Straight jacket mono pause oh men get your own I got the street side
Zwangsjacke, Monopause, oh Männer, holt euch eure eigenen, ich habe die Straßenseite
Of hand that just flushes your throne full blown academics spittin
der Hand, die gerade deinen Thron spült, voll entwickelte Akademiker, die spucken
Fire with ignorance two oblivious simpletons undersized imaginations
Feuer mit Ignoranz, zwei ahnungslose Einfaltspinsel, unterdimensionierte Vorstellungen
Well look at this shit so large off the rik every time an auto coded
Na, sieh dir diese Scheiße an, so groß vom Rik, jedes Mal, wenn ein automatisch codierter
Dickhead sizable would say I don't see them in the circle maybe they
Schwachkopf von beträchtlicher Größe sagen würde, ich sehe sie nicht im Kreis, vielleicht
Just don't feel you could fuck a
Fühlen sie dich einfach nicht, du könntest tausend
Thousand sheep and never know which one was real
Schafe ficken und nie wissen, welches echt war
Closing hook
Schlusshaken
You don't know what love is
Du weißt nicht, was Liebe ist
What love is 6x
Was Liebe ist 6x
You don't know wh-
Du weißt nicht, wa-






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.