Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Think About
Denke Immer Noch An
I
still
think
about
all
the
memories
that
you
left
Ich
denke
immer
noch
an
all
die
Erinnerungen,
die
du
hinterlassen
hast
I
still
think
about
the
day
when
we
first
met
Ich
denke
immer
noch
an
den
Tag,
an
dem
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
I
still
think
about
you
running
'round
in
my
head
Ich
denke
immer
noch
daran,
wie
du
in
meinem
Kopf
herumspukst
I
just
wan't
it
all
back,
call
me
crazy
instead
Ich
will
das
alles
einfach
zurück,
nenn
mich
stattdessen
verrückt
Yeah,
I
still
think
about
you
on
my
lonely
nights
Ja,
ich
denke
immer
noch
an
dich
in
meinen
einsamen
Nächten
I
still
think
about
if
we
could've
ended
alright
Ich
denke
immer
noch
darüber
nach,
ob
wir
es
gut
hätten
beenden
können
I
made
this
song
to
say
I
still
think
about
you
Ich
habe
dieses
Lied
gemacht,
um
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
an
dich
denke
Yeah,
I
hate
that
it's
true,
I
still
think
about
you
Ja,
ich
hasse
es,
dass
es
wahr
ist,
ich
denke
immer
noch
an
dich
I
been
cold
laying
face
down
on
the
ground
floor
Ich
war
kalt
und
lag
mit
dem
Gesicht
nach
unten
auf
dem
Boden
Wanna
push
me
out
till
I
am
no
more
Willst
mich
rausschubsen,
bis
ich
nicht
mehr
bin
After
all
this
time,
thought
it'd
be
in
the
past
Nach
all
dieser
Zeit
dachte
ich,
es
wäre
vorbei
No
girl
in
the
world
like
you
that's
facts
Kein
Mädchen
auf
der
Welt
ist
wie
du,
das
ist
Fakt
Forget
it,
I
been
lonely
saying
that
I'm
fine
when
I
ain't
Vergiss
es,
ich
war
einsam
und
sagte,
dass
es
mir
gut
geht,
obwohl
es
nicht
so
ist
See,
there's
no
one
for
me
now,
but
without
her
I'm
in
pain
Siehst
du,
es
gibt
jetzt
niemanden
für
mich,
aber
ohne
sie
habe
ich
Schmerzen
And
it's
haunting
cause
I
still
remember
the
look
on
your
face
Und
es
verfolgt
mich,
weil
ich
mich
immer
noch
an
den
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht
erinnere
No
more
going
back
and
It's
time
to
separate
Kein
Zurück
mehr
und
es
ist
Zeit,
sich
zu
trennen
Oh,
no
oh,
no
oh
Oh,
nein
oh,
nein
oh
Please
don't
let
me
go
Bitte
lass
mich
nicht
gehen
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
Babe
I
need
you
more
than
you
know
Babe,
ich
brauche
dich
mehr
als
du
denkst
I
still
think
about
all
the
memories
that
you
left
Ich
denke
immer
noch
an
all
die
Erinnerungen,
die
du
hinterlassen
hast
I
still
think
about
the
day
when
we
first
met
Ich
denke
immer
noch
an
den
Tag,
an
dem
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
I
still
think
about
you
going
'round
in
my
head
Ich
denke
immer
noch
daran,
wie
du
in
meinem
Kopf
herumspukst
I
just
wan't
it
all
back,
call
me
crazy
instead
Ich
will
das
alles
einfach
zurück,
nenn
mich
stattdessen
verrückt
Yeah,
I
still
think
about
you
on
my
lonely
nights
Ja,
ich
denke
immer
noch
an
dich
in
meinen
einsamen
Nächten
Still
think
about
if
we
could've
ended
alright
Ich
denke
immer
noch
darüber
nach,
ob
wir
es
gut
hätten
beenden
können
I
made
this
song
to
say
I
still
think
about
you
Ich
habe
dieses
Lied
gemacht,
um
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
an
dich
denke
Yeah,
I
hate
that
it's
true,
I
still
think
about
you
Ja,
ich
hasse
es,
dass
es
wahr
ist,
ich
denke
immer
noch
an
dich
Thought
there
was
a
chance
till
he
caught
your
eye
Ich
dachte,
es
gäbe
eine
Chance,
bis
er
deine
Aufmerksamkeit
erregte
How
can
one
world
complete
and
another
just
die
Wie
kann
eine
Welt
vollständig
sein
und
eine
andere
einfach
sterben
I
wasn't
sober
dealing
with
it,
heart's
still
broken,
something
missing
Ich
war
nicht
nüchtern,
als
ich
damit
umging,
mein
Herz
ist
immer
noch
gebrochen,
etwas
fehlt
Feel
pathetic,
hope
you
hear
this
so
you
know,
yeah
Ich
fühle
mich
erbärmlich,
ich
hoffe,
du
hörst
das,
damit
du
weißt,
ja
How
much
you
meant
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutet
hast
You
should
know
Du
solltest
es
wissen
Don't
mean
to
spark
feelings
just
let
it
be
Ich
will
keine
Gefühle
entfachen,
lass
es
einfach
sein
Yeah,
I
never
said
your
name
just
speaking
free
Ja,
ich
habe
deinen
Namen
nie
gesagt,
ich
rede
einfach
frei
heraus
And
there's
only
one
you,
and
there's
only
one
me
Und
es
gibt
nur
eine
von
dir,
und
es
gibt
nur
einen
von
mir
I'll
get
over
this,
I
promise,
more
time
I
plead
Ich
werde
darüber
hinwegkommen,
ich
verspreche
es,
ich
bitte
um
mehr
Zeit
I'm
helpless
and
hurting,
I
just
need
to
breathe
Ich
bin
hilflos
und
verletzt,
ich
muss
einfach
atmen
I
wish
that
I
could
let
you
go,
but
you
changed
me
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
gehen
lassen,
aber
du
hast
mich
verändert
I
still
think
about
you,
but
that's
okay
Ich
denke
immer
noch
an
dich,
aber
das
ist
okay
It's
hard
right
now
and
every
single
day
Es
ist
schwer
im
Moment
und
jeden
einzelnen
Tag
I
wan't
you
to
know
that
I'm
doing
okay
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
es
mir
gut
geht
I
know
you
don't
care,
but
do
you
think
about
me?
Ich
weiß,
es
ist
dir
egal,
aber
denkst
du
an
mich?
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
an
mich?
Just
tell
me
this
one
thing
Sag
mir
nur
diese
eine
Sache
Do
you
think
about
me?
Denkst
du
an
mich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Nazarino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.