Rela - Inka Christieперевод на немецкий




Rela
Rela
Tak ubah, berbunga lara
Verändere dich nicht, blühe in Kummer auf
Rendahnya pandanganmu
Die Tiefe deines Blicks
Padaku yang amat memerlukan
Auf mich, die dich so dringend braucht
Kegersangan sekeping hati
Die Trockenheit eines Herzens
Mengharapkan setitis embun
Erwartet einen einzigen Tropfen Tau
Agar basah rindu ini
Damit diese Sehnsucht benetzt wird
Aku yang terbiar
Ich, die verlassen wurde
Sejak mula lagi
Von Anfang an
Puas ku merintis
Ich habe mich genug abgemüht
Puas ku berduka
Ich habe genug gelitten
Ku hanya mampu berserah
Ich kann nur ergeben sein
Beserta doa harapan
Mit Gebet und Hoffnung
Ubahlah haluan hidup ini
Verändere diesen Lebensweg
Demi cinta yang menyala
Um der brennenden Liebe willen
Kurela menggenggam bara api
Bin ich bereit, glühende Kohlen zu umklammern
Demi kasih yang mengharu
Um der ergreifenden Zuneigung willen
Sungguh, aku rela
Wirklich, ich bin bereit
Biarpun pada pandangan
Auch wenn es scheint, als wäre ich
Seperti bunga yang layu terbuang
Wie eine verwelkte, weggeworfene Blume
Namun, kau pasti tahu
Aber du weißt sicher
Semua kerna aku masih lagi
Dass alles daran liegt, dass ich immer noch
Setia padamu
Dir treu bin
Biar ku menangis
Lass mich weinen
Seumpama pengemis
Wie ein Bettler
Demi cinta yang menyala
Um der brennenden Liebe willen
Kurela menggenggam bara api
Bin ich bereit, glühende Kohlen zu umklammern
Demi kasih yang mengharu
Um der ergreifenden Zuneigung willen
Sungguh, aku rela
Wirklich, ich bin bereit
Biarpun pada pandangan
Auch wenn es scheint, als wäre ich
Seperti bunga yang layu terbuang
Wie eine verwelkte, weggeworfene Blume
Namun, kau pasti tahu
Aber du weißt sicher
Semua kerna aku masih lagi
Dass alles daran liegt, dass ich immer noch
Setia padamu
Dir treu bin
Biar ku menangis
Lass mich weinen
Seumpama pengemis
Wie ein Bettler
Ku hanya mampu berserah
Ich kann nur ergeben sein
Beserta doa harapan
Mit Gebet und Hoffnung
Ubahlah haluan hidup ini
Verändere diesen Lebensweg
Ha-ha, ha-ha
Ha-ha, ha-ha
Ha-ha, ha-ha
Ha-ha, ha-ha
Ha-ha, ha-ha
Ha-ha, ha-ha





Авторы: Abdul Rahim Othman, Saari Jusoh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.