Inkas Mob - A Tus Pies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inkas Mob - A Tus Pies




A Tus Pies
К твоим ногам
¿Y crees que tu vida está mal
Ты думаешь, твоя жизнь плоха,
Porque el amor de tu vida ya no te contesta el celular?
Потому что любовь твоей жизни больше не отвечает на звонки?
Hay gente con una enfermedad terminal
Есть люди с неизлечимыми болезнями,
Y no los veo por redes sociales publicar
И я не вижу, чтобы они публиковали об этом в соцсетях.
Mamás + papás = paz, ¡escucha!
Мамы + папы = мир, слушай!
Felicidad llegará y será mucha
Счастье придёт, и его будет много.
Para llegar al destino hay varias rutas
Чтобы добраться до цели, есть много путей,
La vida se va en un segundo, disfruta
Жизнь уходит за секунду, наслаждайся.
¡Hey!
Эй!
No hay que llorar
Не нужно плакать,
El mundo está a tus pies
Мир у твоих ног.
Ponte a luchar, ponte a luchar con todo
Начинай бороться, борись со всем.
¡Hey!
Эй!
No hay que llorar
Не нужно плакать,
El mundo está a tus pies
Мир у твоих ног.
Ponte a luchar, ponte a luchar con todo
Начинай бороться, борись со всем.
Preocúpate en las cosas, men, que de verdad te aportan
Заботься о том, что действительно важно,
Nada es de color de rosa, men, ¿sabes? La vida es corta
Ничто не идеально, знаешь? Жизнь коротка.
No pierdas más el tiempo en lo que de verdad no importa
Не трать больше времени на то, что не имеет значения,
Levanta la cabeza, saca pecho
Подними голову, расправь плечи.
¿Tú qué te crees, que eres el único emproblemado?
Ты что думаешь, что ты единственный с проблемами?
Negro, conozco gente que peor cosas ha pasado
Друг, я знаю людей, которые пережили вещи похуже.
Como mi causa Choco, sí, el que vivía en la 10
Как мой кореш Чоко, да, тот, что жил на 10-й,
Le mataron a su viejo y lo canearon en un mes
Его отца убили, а его посадили через месяц.
O como el chino perdió a su vieja a los 13
Или как Китаец потерял маму в 13,
Como mi prima perdió su bebé 6 meses
Как моя двоюродная сестра потеряла ребёнка в 6 месяцев,
O como muchos que el VIH padecen
Или как многие, кто страдает от ВИЧ.
Hay que saber que después de cada noche negra amanece
Нужно знать, что после каждой тёмной ночи наступает рассвет.
Hay chicas violadas, embarazadas
Есть изнасилованные девушки, беременные,
Gente muriendo frío en puno por las heladas
Люди умирают от холода в Пуно из-за морозов,
Y tú, tapadito en tu cama con tu frazada
А ты, укрытый в своей постели одеялом,
Gente sin nada y quejándote por huevadas
Люди без ничего, а ты жалуешься на пустяки.
Agradece por tener dónde caer y qué comer
Будь благодарен за то, что у тебя есть дом и еда,
Los problemas yo nunca me voy a correr
Я никогда не буду бежать от проблем,
Olvida lo de ayer, busca un nuevo amanecer
Забудь о вчерашнем, ищи новый рассвет,
Aprender es el deber, tienes mucho por hacer
Учиться - это долг, тебе многое предстоит сделать.
Pero la vida es dura y te va a golpear
Но жизнь сурова и ударит тебя,
No importa, ante esta vaina es que te puedas levantar
Неважно, главное, что ты можешь подняться,
Por el hecho de fallar el mundo no se va a acabar
Из-за того, что ты ошибся, мир не закончится,
¿Pa' qué llorar? El mundo está a tus pies, ponte a luchar
Зачем плакать? Мир у твоих ног, начинай бороться.
¡Hey!
Эй!
No hay que llorar
Не нужно плакать,
El mundo está a tus pies
Мир у твоих ног.
Ponte a luchar, ponte a luchar con todo
Начинай бороться, борись со всем.
¡Hey!
Эй!
No hay que llorar
Не нужно плакать,
El mundo está a tus pies
Мир у твоих ног.
Ponte a luchar, ponte a luchar con todo
Начинай бороться, борись со всем.
Silencio un momento, atento al fragmento que tengo
Тишина на мгновение, внемли фрагменту, который у меня есть,
Es cierto un ciento por ciento, por tanto lo suelto lento
Это правда на сто процентов, поэтому я говорю это медленно,
Si en contra sopla el viento y sientes que te lleva
Если ветер дует против тебя и ты чувствуешь, что он уносит тебя,
Afronta con el cuerpo, fuerte, avanza y da pelea
Встречай его телом, стойко, двигайся вперёд и сражайся.
La vida es bella y fea, mala, buena, libre y rea
Жизнь прекрасна и уродлива, плохая, хорошая, свободная и рабская,
Es una mujerzuela con escuela de favela
Это женщина лёгкого поведения с опытом из фавел,
Cadena que reluce seduce a la clientela
Блестящая цепочка соблазняет клиентов,
Y si que vea se lleva el esfuerzo de tu billetera
И если она увидит, то заберёт плоды твоих усилий.
Espera, ¿pasas por el peor momento?
Погоди, ты переживаешь худшее время?
Calle que enseña cauna y buena si no estás muerto
Улица, которая учит плохому и хорошему, если ты ещё жив,
Se lucha por sustento, se intenta vivir contento
Мы боремся за пропитание, пытаемся жить счастливо,
Por eso aun amaneciendo siempre será un nuevo intento
Поэтому даже утро всегда будет новой попыткой.
Jamás tu vida será fatal, man, créelo, no miento
Твоя жизнь никогда не будет ужасной, поверь, я не лгу,
Peores se esperan a asaltar a un turista en el centro
Худшие ждут, чтобы ограбить туриста в центре,
Peor es la venta de drogas para alcanzar alimento
Хуже продавать наркотики, чтобы прокормиться,
Peor es ser inocente y estar adentro
Хуже быть невиновным и сидеть в тюрьме.
Así que saca el pecho y levante la frente
Так что расправь плечи и подними голову,
Acepte sus errores, arréglelo, sea consciente
Признай свои ошибки, исправь их, будь осознанным,
Siga de frente quién sabe de repente
Иди вперёд, кто знает, вдруг,
Más adelante lo visite la suerte
Позже тебя посетит удача.
Siga de frente, quién sabe de repente
Иди вперёд, кто знает, вдруг,
Más adelante lo visite la suerte
Позже тебя посетит удача.
Sea consciente
Будь осознанным,
Siga de frente, siga de frente
Иди вперёд, иди вперёд.
¡Hey!
Эй!
No hay que llorar
Не нужно плакать,
El mundo está a tus pies
Мир у твоих ног.
Ponte a luchar, ponte a luchar con todo
Начинай бороться, борись со всем.
¡Hey!
Эй!
No hay que llorar
Не нужно плакать,
El mundo está a tus pies
Мир у твоих ног.
Ponte a luchar, ponte a luchar con todo
Начинай бороться, борись со всем.
Lo que no sabes que vivir con Hugo Chávez
Ты не знаешь, что такое жить при Уго Чавесе,
Haciendo cole cuatro horas pa' comprar pañales
Стоять в очереди четыре часа, чтобы купить подгузники,
No hay recursos en los hospitales
В больницах нет ресурсов,
Niños no estudian porque no tiene en casa los materiales
Дети не учатся, потому что дома нет материалов.
Pasa ya adelante, dime cómo le he hecho, bola
Иди вперёд, скажи мне, как я это сделал, чувак,
Dime cómo cambio las cosas aquí en mi zona
Скажи мне, как изменить ситуацию здесь, в моём районе,
Tengo cinco panas muertos por la pistola
У меня пять друзей погибли от пистолета,
Y tengo otros panas en canas por culpa de las drogas
И у меня есть другие друзья за решёткой из-за наркотиков.
Háblale negro, dímelo pana cura
Говори, чувак, скажи мне, дружище Кура,
Háblale Pancho, Dios te cuide en las alturas
Говори, Панчо, пусть Бог хранит тебя на небесах,
Otros viven felices por su corrupción
Другие живут счастливо благодаря своей коррупции,
Otros se están muriendo de hambre en su colchón
Другие умирают от голода на своих матрасах.
Mientras otros estúpidos gritan: ¡viva la revolución!
Пока другие идиоты кричат: "Да здравствует революция!",
Yo en lo personal propongo que vivan su momento
Я лично предлагаю жить своим моментом,
Por eso despreocúpate, vive contento
Поэтому не беспокойся, живи счастливо,
De cualquier manera recorre la vida por tu pena
В любом случае, пройди свой жизненный путь из-за своей боли.
Aprovéchala, quiérela, apréciala en altos y bajos
Используй её, люби её, цени её в горе и радости,
Así vivas tranquilo o pases trabajo
Даже если ты живёшь спокойно или у тебя проблемы,
Así seas hombre de mansiones u hombre de barrio
Даже если ты человек из особняка или человек из трущоб,
Solo valora lo que ves a diario
Просто цени то, что ты видишь каждый день.
Y sobre todo da gracias por el aire que respiras cada día
И прежде всего, благодари за воздух, которым ты дышишь каждый день,
Construye tu camino con base y armonía
Строй свой путь с основой и гармонией,
Construye tu camino con base y armonía
Строй свой путь с основой и гармонией,
Ten en cuenta que
Помни, что
¡Hey!
Эй!
No hay que llorar
Не нужно плакать,
El mundo está a tus pies
Мир у твоих ног.
Ponte a luchar, ponte a luchar con todo
Начинай бороться, борись со всем.
¡Hey!
Эй!
No hay que llorar
Не нужно плакать,
El mundo está a tus pies
Мир у твоих ног.
Ponte a luchar, ponte a luchar con todo
Начинай бороться, борись со всем.





Авторы: Gino Montaldo Goncalves, Llurens Gil Olivari, Luigi Garcia Chiok, Welker Quiroz Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.