Inkth - playwright - перевод текста песни на немецкий

playwright - Inkthперевод на немецкий




playwright
Stückeschreiber
Yeah
Ja
I'm in awe
Ich bin beeindruckt
What a play
Was für ein Stück
What a show
Was für eine Show
Yeah
Ja
Yeah, Pull the curtains up
Ja, zieh die Vorhänge hoch
I got a whole lotta roles
Ich habe eine Menge Rollen
I got a whole lotta facets
Ich habe eine Menge Facetten
I got a whole lotta moulds
Ich habe eine Menge Formen
I got a whole lotta brackets
Ich habe eine Menge Klammern
I got a whole lotta shades, whole lot to paint, take out the palette
Ich habe eine Menge Schattierungen, eine Menge zu malen, hol die Palette raus
I got a whole lotta highs, whole lotta lows, strike me a balance
Ich habe eine Menge Höhen, eine Menge Tiefen, finde meine Balance
I am the playwright
Ich bin der Stückeschreiber
I got my play right
Ich habe mein Stück im Griff
I write my own lines, your play got ghosts
Ich schreibe meine eigenen Zeilen, dein Stück hat Geister
I am the guest, I am the host
Ich bin der Gast, ich bin der Gastgeber
I got the bread, raise me a toast
Ich habe das Brot, erhebe ein Toast auf mich
Libretto liberating the whole
Das Libretto befreit das Ganze
I let my feelings exposed
Ich lasse meine Gefühle frei
Nobody stepping my scene
Niemand betritt meine Szene
I got the lock on my show (Woah)
Ich habe die Kontrolle über meine Show (Woah)
Yeah, Pull the curtains up
Ja, zieh die Vorhänge hoch
Yeah, what am I supposed to do?
Ja, was soll ich tun?
Yeah, what am I supposed to do?
Ja, was soll ich tun?
Highness, mindless, free the pen itself, woah-oh
Hoheit, gedankenlos, befreie die Feder selbst, woah-oh
Throne, I'm the regal, I'm the mighty
Thron, ich bin der Königliche, ich bin der Mächtige
Grown, I'm a leader, I'm the righteous
Erwachsen, ich bin ein Anführer, ich bin der Gerechte
Lot of miles to hike before the final
Viele Meilen zu wandern vor dem Finale
Lot to justify, who's not a liar?
Viel zu rechtfertigen, wer ist kein Lügner?
Lot to testify, who's not on trial?
Viel zu bezeugen, wer steht nicht vor Gericht?
Lot to liberalize, who's not a hire?
Viel zu liberalisieren, wer ist kein Angestellter?
Lot to reconcile, who's not a fighter?
Viel zu versöhnen, wer ist kein Kämpfer?
Lot to satisfy, I'm still desiring (Highly)
Viel zu befriedigen, ich verlange immer noch (sehr)
But I'm close, I know, to the climax
Aber ich bin nah dran, ich weiß, am Höhepunkt





Авторы: Manav Sharma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.