Inlakech - Close Friends - перевод текста песни на немецкий

Close Friends - Inlakechперевод на немецкий




Close Friends
Enge Freunde
Overtime you grew on me
Mit der Zeit bist du mir ans Herz gewachsen
Not sure what it was
Ich bin mir nicht sicher, was es war
But it was you that I wanted (ha)
Aber du warst es, den ich wollte (ha)
I could feel it running through my veins
Ich konnte es in meinen Adern spüren
The start of something new
Der Beginn von etwas Neuem
Was driving me insane
Machte mich verrückt
Cuz we started off as close friend's
Denn wir begannen als enge Freunde
Somehow you turned into my lover
Irgendwie wurdest du mein Liebhaber
Your all that I want babe
Du bist alles, was ich will, Baby
No I don't want another
Nein, ich will keinen anderen
It's your vibe
Es ist deine Ausstrahlung
It's your drive
Es ist dein Antrieb
It's your passion
Es ist deine Leidenschaft
It's your smile
Es ist dein Lächeln
(Yea)
(Ja)
It's been awhile
Es ist eine Weile her
Since I felt like this
Seit ich mich so gefühlt habe
I wanna hold you down
Ich will dich festhalten
Down down
Festhalten
Now now
Jetzt
Is the time
Ist die Zeit
I know you need somebody
Ich weiß, du brauchst jemanden
Hit me line
Melde dich bei mir
I know you need somebody who
Ich weiß, du brauchst jemanden, der
Can understand your mind
Deinen Geist versteht
The things that make you you (you)
Die Dinge, die dich ausmachen (dich)
Gimme your ear let me talk to you
Schenk mir dein Ohr, lass mich mit dir reden
I gotta couple reasons
Ich habe ein paar Gründe
I gotta thang for you
Ich habe eine Schwäche für dich
The way you lick the corner of your lip
Die Art, wie du deine Lippenwinkel leckst
The way you look me in my eyes when I make it sit (mmm)
Die Art, wie du mir in die Augen siehst, wenn ich es sitzen lasse (mmm)
Pay attention to the vibes when I'm off (when I'm off)
Achte auf die Vibes, wenn ich weg bin (wenn ich weg bin)
Say the right things when you know ion wanna talk (wanna talk)
Sag die richtigen Dinge, wenn du weißt, dass ich nicht reden will (reden will)
You pulled me out a hard place
Du hast mich aus einer schwierigen Lage befreit
No matter how we end
Egal, wie es endet
I'm thankful for today (thankful for today)
Ich bin dankbar für heute (dankbar für heute)
Still stuck in your old ways
Immer noch in deinen alten Gewohnheiten gefangen
So stuck on yesterday
So festgefahren in der Vergangenheit
But baby thats okay
Aber Baby, das ist okay
You should know by now I'm coming for my throne
Du solltest inzwischen wissen, dass ich meinen Thron beanspruche
Miss independent yea she get it on her own
Miss Independent, ja, sie schafft es alleine
Ima go and get everything I want (that I want)
Ich werde mir alles holen, was ich will (was ich will)
Watch (Just watch meeee)
Pass auf (Pass einfach auf mich auuuuf)
Cuz we started off as close friend's
Denn wir begannen als enge Freunde
Somehow you turned into my lover
Irgendwie wurdest du mein Liebhaber
Your all that I want babe
Du bist alles, was ich will, Baby
No I don't want another
Nein, ich will keinen anderen
It's your vibe
Es ist deine Ausstrahlung
It's your drive
Es ist dein Antrieb
It's your passion
Es ist deine Leidenschaft
It's your smile
Es ist dein Lächeln
(Yea)
(Ja)
It's been awhile since I felt like this
Es ist eine Weile her, seit ich mich so gefühlt habe
I wanna hold you down
Ich will dich festhalten





Авторы: Shaquilla Goodwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.