Inma Serrano - Una Relación Contigo - перевод текста песни на немецкий

Una Relación Contigo - Inma Serranoперевод на немецкий




Una Relación Contigo
Eine Beziehung mit dir
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Me encantaría tener
Ich hätte so gerne
Me encantaría tener
Ich hätte so gerne
Una relación formal contigo
Eine feste Beziehung mit dir
Una relación
Eine Beziehung
Me encantaría robar
Ich würde liebend gerne stehlen
Me encantaría robar
Ich würde liebend gerne stehlen
Besos de tus labios sin abrigo
Küsse von deinen unbedeckten Lippen
Besos con sabor
Küsse mit Geschmack
Cuando te vi (Ah-ah-ah)
Als ich dich sah (Ah-ah-ah)
Yo quise ser tu amor (Ah-ah-ah-ah)
Wollte ich deine Liebe sein (Ah-ah-ah-ah)
Quiero ser tu cielo, tu infierno, tus ojos, tu alma, tu llanto, tu agrado
Ich will dein Himmel sein, deine Hölle, deine Augen, deine Seele, dein Weinen, deine Freude
Yo voy a ser tu amor
Ich werde deine Liebe sein
Cuando te vi (Ah-ah-ah)
Als ich dich sah (Ah-ah-ah)
Yo quise ser tu amor (Ah-ah-ah-ah)
Wollte ich deine Liebe sein (Ah-ah-ah-ah)
Quiero ser tu cielo, tu infierno, tus ojos, tu alma, tu llanto, tu agrado
Ich will dein Himmel sein, deine Hölle, deine Augen, deine Seele, dein Weinen, deine Freude
Tu frío, tu fuego, tu fiel adjetivo, tu aliento y tu sol
Deine Kälte, dein Feuer, dein treues Adjektiv, dein Atem und deine Sonne
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Me encantaría servir
Ich würde liebend gerne servieren
Me encantaría servir
Ich würde liebend gerne servieren
Todas las mañanas tu desayuno
Jeden Morgen dein Frühstück
De fresas, dulce y miel
Aus Erdbeeren, Süßem und Honig
Me encantaría saber
Ich würde liebend gerne wissen
Me encantaría saber
Ich würde liebend gerne wissen
Qué sueles hacer, conocer tus gustos
Was du so machst, deine Vorlieben kennen
Cuando es cosa de dos
Wenn es um uns zwei geht
Cuando te vi (Ah-ah-ah)
Als ich dich sah (Ah-ah-ah)
Yo quise ser tu amor (Ah-ah-ah-ah)
Wollte ich deine Liebe sein (Ah-ah-ah-ah)
Quiero ser tu cielo, tu infierno, tus ojos, tu alma, tu llanto, tu agrado
Ich will dein Himmel sein, deine Hölle, deine Augen, deine Seele, dein Weinen, deine Freude
Voy a ser tu amor
Ich werde deine Liebe sein
Cuando te vi (Ah-ah-ah)
Als ich dich sah (Ah-ah-ah)
Yo quise ser tu amor (Ah-ah-ah-ah-ah)
Wollte ich deine Liebe sein (Ah-ah-ah-ah-ah)
Quiero ser tu cielo, tu infierno, tus ojos, tu alma, tu llanto, tu agrado
Ich will dein Himmel sein, deine Hölle, deine Augen, deine Seele, dein Weinen, deine Freude
Tu frío, tu fuego, tu fiel adjetivo, tu aliento y tu sol
Deine Kälte, dein Feuer, dein treues Adjektiv, dein Atem und deine Sonne
(Ah-ah-ah-ah) Yo quiero ser tu cielo, amor
(Ah-ah-ah-ah) Ich will dein Himmel sein, mein Schatz
(Ah-ah-ah-ah) Quiero ser lo primero que veas cuando sale el sol
(Ah-ah-ah-ah) Ich will das Erste sein, was du siehst, wenn die Sonne aufgeht
(Ah-ah-ah-ah) Yo quiero ser tu aliento, tu calma
(Ah-ah-ah-ah) Ich will dein Atem sein, deine Ruhe
(Ah-ah-ah-ah) Quiero ser todo aquello que habite tu alma
(Ah-ah-ah-ah) Ich will all das sein, was deine Seele bewohnt
(Ah-ah-ah-ah) Quiero tener tu corazón
(Ah-ah-ah-ah) Ich will dein Herz haben
(Ah-ah-ah-ah) Darte todo lo que tengo y lo que soy
(Ah-ah-ah-ah) Dir alles geben, was ich habe und was ich bin
(Ah-ah-ah-ah) Yo quiero ser tu fuerza, tu calma
(Ah-ah-ah-ah) Ich will deine Stärke sein, deine Ruhe
(Ah-ah-ah-ah) Quiero todo contigo
(Ah-ah-ah-ah) Ich will alles mit dir
Quiero todo contigo
Ich will alles mit dir
Quiero todo contigo
Ich will alles mit dir
Quiero todo contigo
Ich will alles mit dir





Авторы: Inma Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.