Inna Cantina - Fatta Così (feat. Galup) - перевод текста песни на немецкий

Fatta Così (feat. Galup) - Inna Cantinaперевод на немецкий




Fatta Così (feat. Galup)
So Gemacht (feat. Galup)
Mi hai detto non dirlo a nessuno
Du sagtest mir, erzähl es niemandem
Cosa è successo fra noi due
Was zwischen uns beiden passiert ist
È stato il bello di una notte
Es war das Schöne einer Nacht
Ma giurami che
Aber schwöre mir, dass
Non succederà più
Es nicht wieder vorkommt
Ma baby non ti preoccupare (no no no)
Aber Baby, mach dir keine Sorgen (nein nein nein)
Non è il 2023
Es ist nicht 2023
Ormai nessuno guarda male
Inzwischen schaut niemand mehr schief
E non devi pensare
Und du musst nicht daran denken
A che cosa diranno
Was deine Freundinnen
Le amiche di te
Von dir sagen werden
Ma baby lo vedi non mi credevi come è cambiata la gente
Aber Baby, siehst du, du hast mir nicht geglaubt, wie sich die Leute verändert haben
Oggi l'amore ha lo stesso valore
Heute hat die Liebe den gleichen Wert
Se dura una notte o se dura per sempre
Ob sie eine Nacht dauert oder für immer
Che l'amore è fatto di scelte e non ce ne sono di belle o di brutte
Dass Liebe aus Entscheidungen besteht und es gibt keine guten oder schlechten
Oggi l'amore ha milioni di forme e noi le possiamo provare tutte
Heute hat die Liebe Millionen von Formen und wir können sie alle ausprobieren
Non ti ha mai detto nessuno
Hat dir noch nie jemand gesagt
Quanto sei bella coi jeans (sei bella coi jeans)
Wie schön du in Jeans bist (schön du in Jeans bist)
Quando ti incazzi e rispondi Io sono fatta così (io sono fatta così)
Wenn du wütend wirst und antwortest: Ich bin so gemacht (ich bin so gemacht)
Non potrà dirti nessuno
Niemand kann dir sagen
Che non vai bene così
Dass du so nicht in Ordnung bist
Quando fai tardi e ritorni la notte da sola in Taxi
Wenn du spät dran bist und nachts alleine mit dem Taxi zurückkehrst
Ricordo noi sul prato a guardare le stelle
Ich erinnere mich an uns auf der Wiese, wie wir die Sterne betrachteten
L'estate in Puglia il vino i fichi il miglior Reggae
Der Sommer in Apulien, der Wein, die Feigen, der beste Reggae
Grappoli d'uva appesi sulle nostre teste
Weintrauben hingen über unseren Köpfen
Correndo sotto una bellissima pioggia di Settembre
Wir rannten unter einem wunderschönen Septemberregen
Ti amerò come vuoi tu
Ich werde dich lieben, wie du es willst
Liberi oppure per sempre
Frei oder für immer
Nel blu dipinto di blu scrivo
Ins Blau gemalt vom Blau schreibe ich
Tu sei magnifica ee
Du bist wunderbar, ee
Non ti ha mai detto nessuno
Hat dir noch nie jemand gesagt
Quanto sei bella coi jeans (sei bella coi jeans)
Wie schön du in Jeans bist (schön du in Jeans bist)
Quando ti incazzi e rispondi Io sono fatta così (io sono fatta così)
Wenn du wütend wirst und antwortest: Ich bin so gemacht (ich bin so gemacht)
Non potrà dirti nessuno
Niemand kann dir sagen
Che non vai bene così
Dass du so nicht in Ordnung bist
Quando fai tardi e ritorni la notte da sola in Taxi
Wenn du spät dran bist und nachts alleine mit dem Taxi zurückkehrst
E l'amore ha
Und die Liebe hat
Qualsiasi forma
Jegliche Form
Oltre lo spazio e il tempo
Jenseits von Raum und Zeit
Che tu sia uomo o donna
Ob du ein Mann oder eine Frau bist
Un cantinaro lo sa
Ein Cantinaro weiß es
Cosa ti conforta
Was dich tröstet
Gridare al mondo che bomba
Der Welt zuzurufen, was für eine Bombe
Corri che la vita è corta
Lauf, denn das Leben ist kurz





Авторы: Alberto Galuppini, Gianmarco Amatucci, Lorenzo D'anella, Roberto Atzori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.