Inna Modja - French Cancan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inna Modja - French Cancan




I met this pretty boy in Paris
Я встретила этого симпатичного парня в Париже.
He used to tell me that I′m jolie
Он говорил мне, что я Джоли.
I couldn't say a word just
Я не мог сказать ни слова.
Coco, Choco, Chanel
Коко, Шоко, Шанель
Coco, Chanel, Chocolat
Коко, Шанель, Шоколад
In my heart
В моем сердце
In my veins
В моих венах ...
I just couldn′t take him out of my brain
Я просто не могла выкинуть его из головы
Just a glance
Хотя бы одним взглядом
I'm in trance
Я в трансе.
This french fella was cute as hell
Этот француз был чертовски мил.
On my mind (on my mind)
On my mind (on my mind)
In my bed (in my bed)
В моей постели моей постели)
I just couldn't stop staring at him
Я не могла оторвать от него глаз.
Just a kiss (just a kiss)
Просто поцелуй (просто поцелуй).
French kiss (french kiss)
Французский поцелуй (french kiss)
I couldn′t say a word just stuttering
Я не мог сказать ни слова, только заикался.
Coco, Choco, Chanel, Coco
Коко, Шоко, Шанель, Коко
Coco, Choco, Chanel and Chocolat
Коко, Шоко, Шанель и шоколад
How stupid is that
Насколько это глупо
I should tell him
Я должна сказать ему.
Remember the night he came in my life
Помнишь ту ночь, когда он появился в моей жизни?
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Prends-moi par la main
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d′amour
Dis-moi des mots d'Amour
Des mots qui me touchent
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Je suis enchantée
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Prends-moi par la taille
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Caresse-moi l'epaule
Le creux de mes reins
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Ravie de te rencontrer
Ravie de te rencontrer
In my life
В моей жизни
In my dreams
В моих снах.
This man couldn′t walk away from my hips
Этот мужчина не мог оторваться от моих бедер.
Just a bite (just a bite)
Всего лишь укус (всего лишь укус).
On my lips (on my lips)
На моих губах (на моих губах)
I couldn't say a word just stuttering
Я не мог сказать ни слова, только заикался.
Coco, Choco, Chanel, Coco
Коко, Шоко, Шанель, Коко
Coco, Choco, Chanel and Chocolat
Коко, Шоко, Шанель и шоколад
How stupid is that
Насколько это глупо
I should tell him
Я должна сказать ему.
Remember the night he came in my life
Помнишь ту ночь, когда он появился в моей жизни?
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Prends-moi par la main
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d′amour
Dis-moi des mots d'Amour
Des mots qui me touchent
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Je suis enchantée
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Prends-moi par la taille
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Caresse-moi l'epaule
Le creux de mes reins
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Ravie de te rencontrer
Ravie de te rencontrer
I met this pretty boy in Paris
Я встретила этого симпатичного парня в Париже.
He used to tell me that I′m jolie
Он говорил мне, что я Джоли.
I called this pretty man mon chéri
Я назвала этого красавчика mon chéri
Coco, Choco, Chanel
Коко, Шоко, Шанель
Coco, Chanel, Chocolat
Коко, Шанель, Шоколад
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Prends-moi par la main
Prends-moi par la main
Dis-moi des mots d'amour
Dis-moi des mots d'Amour
Des mots qui me touchent
Des mots qui me touchent
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Je suis enchantée
Je suis enchantée
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Prends-moi par la taille
Prends-moi par la taille
Caresse-moi l'épaule
Caresse-moi l'epaule
Le creux de mes reins
Le creux de mes reins
Monsieur Sainte Nitouche
Месье Сент-Нитуш!
Ravie de te rencontrer
Ravie de te rencontrer
Monsieur Sainte Nitouche
Мсье Сент-Нитуш
Prends-moi par la main
Возьми меня за руку
Dis-moi des mots d′amour
Скажи мне слова любви
Des mots qui me touchent
Слова, которые меня трогают
Monsieur Sainte Nitouche
Мсье Сент-Нитуш
Je suis enchantée
Я очарована.
Monsieur Sainte Nitouche
Мсье Сент-Нитуш
Prends-moi par la taille
Возьми меня за талию.
Caresse-moi l′épaule
Погладь меня по плечу
Le creux de mes reins
Впадина моих почек
Monsieur Sainte Nitouche
Мсье Сент-Нитуш
Ravie de te rencontrer
Рада познакомиться с тобой.





Авторы: Bocoum Fanta, Azaria Alexandre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.