Inna Vision - Positive Ions (Re-charged) - перевод текста песни на немецкий

Positive Ions (Re-charged) - Inna Visionперевод на немецкий




Positive Ions (Re-charged)
Positive Ionen (Wiederaufgeladen)
Bless me with positive ions
Segne mich mit positiven Ionen, mein Lieber
Give me the strength of the strongest lions
Gib mir die Stärke der stärksten Löwen
Give us some minds that cannot be broken
Gib uns Köpfe, die nicht gebrochen werden können
Give me the voice of the most out spoken
Gib mir die Stimme der kühnsten Menschen
Give me a heart filled with endless love
Gib mir ein Herz, das mit endloser Liebe erfüllt ist
Give me the beauty of the purest dove
Gib mir die Schönheit der reinsten Taube
Some powers like what lies above
Einige Kräfte, wie sie oben liegen
And give me peace of a million hugs
Und gib mir den Frieden von Millionen Umarmungen
See I was born in isolation
Sieh, ich wurde in Isolation geboren
Connected to one of the most richest nations, the U.S.!
Verbunden mit einer der reichsten Nationen, den USA!
And them created all babylon complication
Und sie schufen alle babylonischen Komplikationen
Basing humanity on appearance riches and raised up
Basierend auf der Menschlichkeit auf Aussehen, Reichtum und erhoben
Brainwashed by so many teachers
Von so vielen Lehrern hirngewaschen
And them teach too much western
Und sie lehrten zu viel Westliches
Never did teach us our culture, culture
Haben uns nie unsere Kultur gelehrt, unsere Kultur
So why not teach about them people
Warum also nicht über diese Menschen lehren?
Communication and treating everyone equal
Kommunikation und jeden gleich behandeln
Maybe there's no sequel to the life we live
Vielleicht gibt es keine Fortsetzung für das Leben, das wir leben
Ya talk about go to heaven maybe this is it
Du sprichst davon, in den Himmel zu gehen, vielleicht ist das alles
Maybe the church is set up to raise money
Vielleicht ist die Kirche eingerichtet, um Geld zu sammeln
Them use religion to make them people believe
Sie benutzen Religion, um die Menschen glauben zu lassen
Take advantage of those who can't comprehend
Nutzen Sie die aus, die es nicht verstehen
The only guarantee is this all will end
Die einzige Garantie ist, dass das alles ein Ende haben wird
Another guarantee is we'll all get taxed
Eine weitere Garantie ist, dass wir alle besteuert werden
Whole country bankrupt after all that tax
Das ganze Land pleite nach all diesen Steuern
How the government hold power to life
Wie hält die Regierung die Macht über das Leben?
When they just like we all destined to die
Wenn sie doch genauso sind wie wir, zum Sterben verdammt
Guess the job is really the only difference we face
Ich schätze, der Job ist wirklich der einzige Unterschied, den wir haben
No job forever easily replaced
Kein Job für immer, leicht ersetzbar
I need a job that teach bout emotion
Ich brauche einen Job, der über Emotionen lehrt
Control all of my action, teach bout satisfaction
Kontrolliere all meine Handlungen, lehre über Zufriedenheit
How to keep my head from corrupting spasms
Wie man meinen Kopf davon abhält, sich in krampfartige Zuckungen zu verstricken
More orgasms, evolving problems could all be treated
Mehr Orgasmen, sich entwickelnde Probleme könnten alle behandelt werden
With them costless items, not provided by a prescription
Mit diesen kostenlosen Artikeln, nicht verschrieben von einem Arzt
From a doctor with the same addiction
Mit der gleichen Sucht
You feel me talk bout contradiction
Fühlst du, worüber ich rede, Widerspruch?
I'm trying to reach higher than my salvation
Ich versuche, höher als meine Erlösung zu gelangen
In my nation everyone vacation
In meiner Nation macht jeder Urlaub
Satisfied with a little iration
Zufrieden mit ein wenig Irritation
Ya need a lot of information
Du brauchst viele Informationen
Bless me with positive ions
Segne mich mit positiven Ionen, mein Lieber
Give me the strength of the strongest lions
Gib mir die Stärke der stärksten Löwen
Give us some minds that cannot be broken
Gib uns Köpfe, die nicht gebrochen werden können
Give me the voice of the most out spoken
Gib mir die Stimme der kühnsten Menschen
So give thanks for life everyday
Also danke für das Leben jeden Tag
Let's give thanks for life
Lasst uns für das Leben danken
In every way
In jeder Hinsicht
Give thanks for life
Danke für das Leben
No matter what they say
Egal was sie sagen
Let's give thanks for life
Lasst uns für das Leben danken
Life, life, life, life, life, life
Leben, Leben, Leben, Leben, Leben, Leben
Bless, positive ions
Segne, positive Ionen
Strongest lion
Stärkster Löwe
Not be broken
Nicht gebrochen werden
Lies, lies, lies above
Lügen, Lügen, Lügen oben





Авторы: Koa Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.