Inna - Hechizo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inna - Hechizo




Hechizo
Заклятие
Hasta que yo
Пока я
No te diga no habrá miradas
Не позволю, не будет взглядов
Hasta que yo te libere
Пока я тебя не освобожу
No habrá un remedio que sirva pa tu dolor
Не будет лекарства от твоей боли
Perdón
Прости
Lo que hicimos quizás haya sido culpa de dos
Возможно, в том, что мы натворили, виноваты оба
Adiós
Прощай
No habrá un remedio que sirva pa tu dolor
Не будет лекарства от твоей боли
Mi amor
Любимый
Si tu quieres me olvidas primero te olvido yo
Если ты хочешь забыть меня, то я забуду тебя первой
Tan arrepentido
Так раскаиваешься
Y perdido
И потерян
Y si le pides a los santos
И если ты умоляешь святых
Pa que ya no te duela tanto
Чтобы тебе больше не было так больно
Y si te mueres de envidia
И если ты умираешь от зависти
Puede que sea mi hechizo
Возможно, это мои чары
Hasta que yo te lo diga no habrá miradas
Пока я не позволю, не будет взглядов
Cuando yo te libere no sientas nada
Когда я тебя освобожу, ты ничего не почувствуешь
Hasta que llores no yo no pararé
Пока ты не будешь плакать, я не остановлюсь
No habrá un remedio que sirva pa tu dolor
Не будет лекарства от твоей боли
Perdón
Прости
Lo que hicimos quizás haya sido culpa de dos
Возможно, в том, что мы натворили, виноваты оба
Adiós
Прощай
No habrá un remedio que sirva pa tu dolor
Не будет лекарства от твоей боли
Mi amor
Любимый
Si tu quieres me olvidas primero te olvido yo
Если ты хочешь забыть меня, то я забуду тебя первой
Tan arrepentido
Так раскаиваешься
Y perdido
И потерян
Por lo que tu me haces
Из-за того, что ты со мной делаешь
Te vas a arrepentir
Ты пожалеешь
Por lo que tu me haces
Из-за того, что ты со мной делаешь
No quiero compartir
Я не хочу делить
Hasta que yo te lo diga no habrá miradas
Пока я не позволю, не будет взглядов
Cuando yo te libere no sientas nada
Когда я тебя освобожу, ты ничего не почувствуешь
Hasta que llores no yo no pararé
Пока ты не будешь плакать, я не остановлюсь
No habrá un remedio que sirva pa tu dolor
Не будет лекарства от твоей боли
Perdón
Прости
Lo que hicimos quizás haya sido culpa de dos
Возможно, в том, что мы натворили, виноваты оба
Adiós
Прощай
No habrá un remedio que sirva pa tu dolor
Не будет лекарства от твоей боли
Mi amor
Любимый
Si tu quieres me olvidas primero te olvido yo
Если ты хочешь забыть меня, то я забуду тебя первой
Tan arrepentido
Так раскаиваешься
Y perdido
И потерян
Tan arrepentido
Так раскаиваешься
Y perdido
И потерян






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.