Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
I
don't
need
a
bad
boy,
no,
no
Ich
brauche
keinen
Bad
Boy,
nein,
nein
I
just
need
a
good
guy
to
love
me
more
Ich
brauche
nur
einen
guten
Kerl,
der
mich
mehr
liebt
More
and
more
and
more
and
more
and
more
Mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
Are
you
the
one?
Bist
du
der
Eine?
'Cause
I'm
okay
on
my
own,
yeah,
yeah
Denn
mir
geht
es
gut
allein,
ja,
ja
Than
being
with
someone
that's
not
on
Als
mit
jemandem
zusammen
zu
sein,
der
nicht
passt
I
need
a
guy
to
love
me
more
and
more
Ich
brauche
einen
Kerl,
der
mich
mehr
und
mehr
liebt
Are
you
the
one?
Bist
du
der
Eine?
Are
you
the
one?
Bist
du
der
Eine?
Baby,
you're
you
the
one,
baby
Baby,
bist
du
der
Eine,
Baby?
So
let's
get
down,
down,
down,
baby
Also
lass
uns
loslegen,
loslegen,
loslegen,
Baby
Are
you
the
one?
But,
tell
me
would
you
Bist
du
der
Eine?
Aber
sag
mir,
würdest
du
Love
me,
love
me,
don't
you
tease
me
Liebe
mich,
liebe
mich,
neck
mich
nicht
Love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich
Give
me
something
right,
right
Gib
mir
etwas
Richtiges,
Richtiges
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
Love
me,
love
me,
don't
you
tease
me
Liebe
mich,
liebe
mich,
neck
mich
nicht
Love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich
Give
me
something
right,
right
Gib
mir
etwas
Richtiges,
Richtiges
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
Would
you
be
my
safe
place
in
my
home?
Wärst
du
mein
sicherer
Ort
in
meinem
Zuhause?
Would
you
be
my
shoulder
to
cry
on?
Wärst
du
meine
Schulter
zum
Anlehnen?
'Cause
I
need
someone
to
love
me
more
and
more
Denn
ich
brauche
jemanden,
der
mich
mehr
und
mehr
liebt
Are
you
the
one?
Bist
du
der
Eine?
Right
now,
I
need
security,
sincerity
Gerade
jetzt
brauche
ich
Sicherheit,
Aufrichtigkeit
That
real
true
love,
covered
in
transparency
so
Diese
wahre
Liebe,
bedeckt
mit
Transparenz,
also
Would
you
love
me
more
and
more?
Würdest
du
mich
mehr
und
mehr
lieben?
Are
you
the
one?
Bist
du
der
Eine?
Are
you
the
one?
Bist
du
der
Eine?
Baby,
are
you
the
one,
baby?
Baby,
bist
du
der
Eine,
Baby?
So
let's
get
down,
down,
down,
baby
Also
lass
uns
loslegen,
loslegen,
loslegen,
Baby
Are
you
the
one?
But
tell
me
would
you
Bist
du
der
Eine?
Aber
sag
mir,
würdest
du
Love
me,
love
me,
don't
you
tease
me
Liebe
mich,
liebe
mich,
neck
mich
nicht
Love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich
Give
me
something
right,
right
Gib
mir
etwas
Richtiges,
Richtiges
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
Love
me,
love
me,
don't
you
tease
me
Liebe
mich,
liebe
mich,
neck
mich
nicht
Love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich
Give
me
something
right,
right
Gib
mir
etwas
Richtiges,
Richtiges
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
Oceans
of
nirvana
night
Ozeane
der
Nirvana-Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Cotoi, Elena Alexandra Apostoleanu Inna, Luisa Ionela Luca (minelli), Marcel Botezan, Sebastian Barac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.