Inner Wave - 2031 - Live At The Fonda, Los Angeles, 2019 - перевод текста песни на немецкий

2031 - Live At The Fonda, Los Angeles, 2019 - Inner Waveперевод на немецкий




2031 - Live At The Fonda, Los Angeles, 2019
2031 - Live im The Fonda, Los Angeles, 2019
Turn and wait for a brand new day
Dreh dich um und warte auf einen brandneuen Tag
Things are getting brighter
Die Dinge werden heller
Maybe after all I'll stay
Vielleicht bleibe ich doch
I don't wanna doubt you
Ich will nicht an dir zweifeln
I can't stand to see you lie
Ich kann es nicht ertragen, dich lügen zu sehen
It only brings me fear
Es bringt mir nur Angst
That everything's my fault
Dass alles meine Schuld ist
And I know what you like
Und ich weiß, was du magst
And I know what you want
Und ich weiß, was du willst
And I know what you want
Und ich weiß, was du willst
Even it if you don't
Selbst wenn du es nicht willst
Don't take it out on me
Lass es nicht an mir aus
I've been patiently waiting
Ich habe geduldig gewartet
Running from the endless sheets
Fliehend vor den endlosen Laken
This is a match made in heaven
Dies ist eine im Himmel geschlossene Verbindung
'Cause I can't stand to see you cry
Denn ich kann es nicht ertragen, dich weinen zu sehen
It only brings me fear
Es bringt mir nur Angst
That everything's my fault
Dass alles meine Schuld ist
I'm back and forth again
Ich bin wieder hin und her gerissen
I'm standing on the flag
Ich stehe auf der Flagge
But if I bring you joy
Aber wenn ich dir Freude bringe
Then maybe it's
Dann ist es vielleicht
Then maybe it's...
Dann ist es vielleicht...
'Cause I can't stand to see you cry
Denn ich kann es nicht ertragen, dich weinen zu sehen
It only brings me fear, now everything's my fault
Es bringt mir nur Angst, jetzt ist alles meine Schuld
Im back and forth again
Ich bin wieder hin und her gerissen
Im standing on the fence
Ich stehe auf dem Zaun
But if I bring you joy
Aber wenn ich dir Freude bringe
Then maybe it's
Dann ist es vielleicht
Maybe it's...
Vielleicht ist es...





Авторы: Christian Cornejo, Elijah Trujillo, Jean- Pierre Narvaez, Luis Portillo, Pablo Sotelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.