Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
spores
been
growing
by
the
day
and
Meine
Sporen
wachsen
von
Tag
zu
Tag
und
My
days
been
shining
too
bright
Meine
Tage
strahlen
zu
hell
Keep
me
on
the
edge
of
my
seat
babe
Halt
mich
auf
Trab,
Babe
Tucked
away
forever,
dim
light
Für
immer
versteckt,
gedimmtes
Licht
Seems
too
real
Scheint
zu
real
Wanna
keep
it
chill
Will
es
entspannt
halten
Hold
me
near
Halt
mich
nah
bei
dir
That
sucks
it's
a
little
too
close
now
Das
ist
blöd,
es
ist
jetzt
ein
bisschen
zu
nah
Only
you
can
get
me
to
cry
Nur
du
kannst
mich
zum
Weinen
bringen
Think
I
might've
said
a
little
too
much
today
Ich
glaube,
ich
habe
heute
etwas
zu
viel
gesagt
Don't
wanna
hear
about
your
other
guy
(ah-ah-ah)
Will
nichts
von
deinem
anderen
Typen
hören
(ah-ah-ah)
All
alone
in
the
dark
like
a
mushroom
Ganz
allein
im
Dunkeln
wie
ein
Pilz
That's
the
way
I'm
gonna
get
by
So
werde
ich
zurechtkommen
Spare
me
the
awkward
little
details
Erschone
mich
mit
den
peinlichen
kleinen
Details
Oh
no,
there's
trouble
in
sight
Oh
nein,
Ärger
ist
in
Sicht
Something
to
fill
Etwas
zum
Füllen
It's
about
to
spill
Es
ist
kurz
davor
überzulaufen
I'm
not
that
mad,
babe
Ich
bin
nicht
so
wütend,
Babe
I'm
just
a
little
upset
Ich
bin
nur
ein
bisschen
aufgebracht
I'm
not
that
mad,
babe
Ich
bin
nicht
so
wütend,
Babe
I'm
just
a
little
upset
Ich
bin
nur
ein
bisschen
aufgebracht
I'm
not
that
mad,
babe
Ich
bin
nicht
so
wütend,
Babe
I'm
just
a
little
upset
Ich
bin
nur
ein
bisschen
aufgebracht
I'm
not
that
mad,
babe
Ich
bin
nicht
so
wütend,
Babe
I'm
just
a
little
upset
Ich
bin
nur
ein
bisschen
aufgebracht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Sotelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.