Текст и перевод песни Innerpartysystem - Heart of Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of Fire
Сердце в огне
You
remember
me
from
a
better
time
Ты
помнишь
меня
с
лучших
времён,
Infatuation
with
each
other
could
summarize
Влюблённость
друг
в
друга
могла
бы
всё
описать.
All
this
is
tied
to
the
love
Всё
это
связано
с
любовью,
The
love
you
had
assumed
would
never
die
Любовью,
которая,
как
ты
думала,
никогда
не
умрёт.
I
can′t
remember
what
I
had
said
Я
не
помню,
что
я
говорил,
Something
reminiscent
of
a
relationship
Что-то
напоминающее
об
отношениях.
It
was
easier
to
lack
the
truth
Было
проще
утаить
правду,
Than
tell
you
how
I
feel
Чем
сказать
тебе,
что
я
чувствую.
But
I
will
surround
your
heart
with
lies
Но
я
буду
окружать
твоё
сердце
ложью
Until
the
end
До
самого
конца.
I
remember
you
from
a
better
time
Я
помню
тебя
с
лучших
времён,
Conversation
saturated
with
telling
lies
Разговоры,
пропитанные
ложью.
All
this
comes
back
to
the
love
Всё
это
сводится
к
любви,
The
love
I
spoke
with
honest
and
pure
eyes
Любви,
о
которой
я
говорил
с
честными
и
чистыми
глазами.
Now
I
remember
what
I
had
done
Теперь
я
помню,
что
я
сделал,
Something
meaningful
to
get
you
and
fall
in
love
Что-то
значимое,
чтобы
завоевать
тебя
и
влюбить.
It
was
easier
to
tell
you
Было
проще
сказать
тебе
Everything
you
want
to
hear
Всё,
что
ты
хотела
услышать.
But
I
will
surround
your
heart
with
lies
Но
я
буду
окружать
твоё
сердце
ложью,
And
it's
a
heavy
burden
on
me,
baby
И
это
тяжкое
бремя
для
меня,
милая,
A
heavy
burden
I
have
never
felt
before
Тяжкое
бремя,
которого
я
никогда
раньше
не
чувствовал.
Sit
back,
relax,
recover
Успокойся,
расслабься,
оправишься.
A
fine
time
for
me
to
mention
you
Самое
время
упомянуть
тебя.
Get
down,
regret
and
wonder
Падай,
сожалей
и
задавайся
вопросом,
Who
really
ever
tells
the
truth
Кто
на
самом
деле
говорит
правду.
Sit
back,
relax,
recover
Успокойся,
расслабься,
оправишься.
A
fine
time
for
me
forgetting
you
Самое
время
забыть
тебя.
Get
down,
regret
and
wonder
Падай,
сожалей
и
задавайся
вопросом,
Who
really
ever
tells
the
truth
Кто
на
самом
деле
говорит
правду.
I
will
surround
your
heart
with
lies
Я
буду
окружать
твоё
сердце
ложью,
And
it′s
a
heavy
burden
on
me
baby
И
это
тяжкое
бремя
для
меня,
милая,
A
heavy
burden
that
will
always
stay
with
me
Тяжкое
бремя,
которое
всегда
будет
со
мной
Until
the
end,
until
the
end.
До
самого
конца,
до
самого
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Innerpartysystem, Jared Piccone, Jesse Cronan, Kris Barman, Patrick Nissley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.