Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gwop (feat. W.i.z.)
Gwop (feat. W.i.z.)
Yeah
(323)
Well
connected
man,
Mr.
Go
Get
It
at
its
finest
Yeah
(323)
Gut
vernetzt,
Mann,
Mr.
Go
Get
It
vom
Feinsten
Talking
about
money
in
the
bank
man
(Got
to
have
it
man)
Ich
rede
von
Geld
auf
der
Bank,
Mann
(Muss
man
haben,
Mann)
Gwops
on
the
pavement.
Oh
you
don't
even
understand
this
hustle
man.
Gwops
auf
dem
Pflaster.
Oh,
du
verstehst
diesen
Hustle
nicht,
Mann.
Hustle
hand
real
strong
around
here.
I
need
all
my
cheese.
Hustle-Hand
sehr
stark
hier.
Ich
brauche
meinen
ganzen
Käse.
2007
man.
Accumulating
interest,
talking
about
residuals
2007,
Mann.
Zinsen
anhäufen,
ich
rede
von
Rückständen
IF
WE
GONE
GET
IT
GOT
THAT
MONEY
IN
THE
BANK
WENN
WIR
ES
HOLEN,
HABEN
WIR
DAS
GELD
AUF
DER
BANK
Tell
a
nigga
how
you
doing
little
mama
Sag
einem
Nigga,
wie
geht's
dir,
kleine
Mama
You
got
a
cute
face
and
a
whole
lot
of
Du
hast
ein
süßes
Gesicht
und
eine
ganze
Menge
Ass
in
the
back
of
them
pants,
so
I
really
got
to
ask
Arsch
in
den
Hosen,
also
muss
ich
wirklich
fragen
Is
Osama
your
father?
Ist
Osama
dein
Vater?
You
got
the
bomb,
got
me
looking
at
it
long,
Du
hast
die
Bombe,
ich
schaue
sie
mir
lange
an,
And
I'm
drawn
to
the
charm
on
the
back
of
that
thong
Und
ich
fühle
mich
zum
Charme
auf
der
Rückseite
dieses
Tangas
hingezogen
Where
in
the
song
am
I
gonna
get
you
gone
to
Wo
im
Song
werde
ich
dich
dazu
bringen,
Where
you
want
to
take
it
off
and
have
nothing
on?
Wo
du
es
ausziehen
und
nichts
anhaben
willst?
Am
I
going
to
have
to
get
you
blown
like
Snoop?
Muss
ich
dich
wie
Snoop
anblasen?
Or
talking
dirty
on
the
phone
like
Luke?
Oder
am
Telefon
schmutzig
reden
wie
Luke?
Or
should
we
take
a
little
trip
up
in
the
whip
while
Oder
sollten
wir
eine
kleine
Spritztour
im
Wagen
machen,
während
I
have
you
tripping
and
sipping
on
Patron
in
the
coupe?
Ich
dich
dazu
bringe,
im
Coupé
an
Patron
zu
nippen?
I
want
to
get
a
little
throwed
with
you,
Ich
will
ein
bisschen
mit
dir
durchdrehen,
Maybe
puff
a
little
bit
of
dro
with
you
Vielleicht
ein
bisschen
Dro
mit
dir
rauchen
Why
you
saying
that
you
don't
want
to
when
the
both
of
us
know
you
do?
Warum
sagst
du,
dass
du
nicht
willst,
wenn
wir
beide
wissen,
dass
du
es
willst?
And
I
already
know,
your
guy
ain't
coming
close
Und
ich
weiß
es
bereits,
dein
Typ
kommt
nicht
annähernd
To
my
level
of
dough,
even
if
he
tries,
he's
straight
no-go
An
mein
Geldniveau,
selbst
wenn
er
es
versucht,
ist
er
ein
glattes
No-Go
See
we
living
it
and
he
can't,
we're
authentic
mami,
he
ain't
Sieh,
wir
leben
es
und
er
kann
es
nicht,
wir
sind
authentisch,
Mami,
er
nicht
So,
if
we
gone
get
it
got
that
money
in
the
bank!
Also,
wenn
wir
es
holen,
haben
wir
das
Geld
auf
der
Bank!
Get
Money,
Get
Paid
Geld
bekommen,
bezahlt
werden
Get
your
money,
get
paid
Hol
dein
Geld,
lass
dich
bezahlen
Throw
a
gwop
up
on
the
pavement
Wirf
ein
Gwop
auf
den
Bürgersteig
Hell
right,
what
you
say
Verdammt
richtig,
was
sagst
du
If
you
gone
get
it,
got
that
money
in
the
bank
Wenn
du
es
holen
willst,
hast
du
das
Geld
auf
der
Bank
Get
Money,
Get
Paid
Geld
bekommen,
bezahlt
werden
Get
your
money,
get
paid
Hol
dein
Geld,
lass
dich
bezahlen
Throw
a
gwop
up
on
the
pavement
Wirf
ein
Gwop
auf
den
Bürgersteig
Hell
right,
what
you
say
Verdammt
richtig,
was
sagst
du
If
you
gone
get
it,
got
that
money
in
the
bank
Wenn
du
es
holen
willst,
hast
du
das
Geld
auf
der
Bank
Ball
out
until
I
fall
out
we
got
models
by
the
dozens
Wir
geben
alles,
bis
wir
umfallen,
wir
haben
Models
dutzendweise
Solo,
Inno,
Dub
I.Z.
finna
C.U.T.
three
kissing
cousins
Solo,
Inno,
Dub
I.Z.
wollen
C.U.T.
drei
sich
küssende
Cousinen
Got
that
money
in
the
bank,
but
I
keep
some
cash
on
me
Haben
das
Geld
auf
der
Bank,
aber
ich
behalte
etwas
Bargeld
bei
mir
Feel
that
meat
roll
in
my
pocket,
shawty
put
your
ass
on
me
Fühl,
wie
sich
das
Fleisch
in
meiner
Tasche
rollt,
Kleine,
setz
deinen
Arsch
auf
mich
Got
that
donkey
on
your
back,
I'm
finna
sit
my
glass
on
it
Du
hast
den
Esel
auf
deinem
Rücken,
ich
setze
mein
Glas
darauf
And
I
know
shes
a
pro
from
the
floor
to
Und
ich
weiß,
sie
ist
ein
Profi
vom
Boden
bis
The
pole
used
to
fuck
with
one
of
my
homies
Zur
Stange,
hatte
früher
was
mit
einem
meiner
Kumpels
No
tipping
when
I
hit
you,
Kein
Trinkgeld,
wenn
ich
dich
treffe,
Keep
doing
that
trick,
I
treat
you
well,
hoe
Mach
weiter
mit
dem
Trick,
ich
behandle
dich
gut,
Schlampe
Spending,
never
mention
what
daddy
sells
but
keep
me
having
dough
Ich
gebe
aus,
erwähne
nie,
was
Daddy
verkauft,
aber
sorge
dafür,
dass
ich
Geld
habe
G-h-e-
double
t-o,
celebrity
about
my
fetti
yall
G-h-e-
Doppel
t-o,
Berühmtheit
wegen
meines
Fettis,
Leute
Rule
number
one
in
the
game,
you
got
to
crawl
before
you
stand
tall
Regel
Nummer
eins
im
Spiel,
du
musst
kriechen,
bevor
du
aufrecht
stehen
kannst
Stress,
yeah
a
little
bit,
stack
a
whole
lot
of
Stress,
ja
ein
bisschen,
staple
eine
ganze
Menge
Keep
that
money
in
the
bank
like
Behalte
das
Geld
auf
der
Bank
wie
Throat
babies
when
bitches
swallow...
Eeeeew
Halsbabys,
wenn
Schlampen
schlucken...
Igitt
Get
Money,
Get
Paid
Geld
bekommen,
bezahlt
werden
Get
your
money,
get
paid
Hol
dein
Geld,
lass
dich
bezahlen
Throw
a
gwop
up
on
the
pavement
Wirf
ein
Gwop
auf
den
Bürgersteig
Hell
right,
what
you
say
Verdammt
richtig,
was
sagst
du
If
you
gone
get
it,
got
that
money
in
the
bank
Wenn
du
es
holen
willst,
hast
du
das
Geld
auf
der
Bank
Get
Money,
Get
Paid
Geld
bekommen,
bezahlt
werden
Get
your
money,
get
paid
Hol
dein
Geld,
lass
dich
bezahlen
Throw
a
gwop
up
on
the
pavement
Wirf
ein
Gwop
auf
den
Bürgersteig
Hell
right,
what
you
say
Verdammt
richtig,
was
sagst
du
If
you
gone
get
it,
got
that
money
in
the
bank
Wenn
du
es
holen
willst,
hast
du
das
Geld
auf
der
Bank
You
pulling
up
on
dubs?
That's
cool!
Du
fährst
mit
Dubs
vor?
Das
ist
cool!
I'm
pulling
up
to
the
club
in
a
Bugatti
Veyron
Ich
fahre
im
Bugatti
Veyron
zum
Club
vor
Getting
hated
on
because
I
left
a
couple
niggas
ladies
like
oooh!
Werde
gehasst,
weil
ich
ein
paar
Niggas-Ladys
zurückgelassen
habe,
wie
oooh!
Stepping
up
in
the
spot,
checking
for
the
mamis
looking
hot
Ich
betrete
den
Laden
und
suche
nach
den
Mamis,
die
heiß
aussehen
Trying
to
get
a
roni
that
reminded
me
of
Ich
versuche,
eine
Roni
zu
bekommen,
die
mich
an
Ronnie
when
she
got
up
into
Pandora's
box
Ronnie
erinnert,
als
sie
in
Pandoras
Büchse
kam
We
major
like
Yay
and
them,
dusting
haters
like
Jay
and
Tim
Wir
sind
Major
wie
Yay
und
sie,
wir
verjagen
Hater
wie
Jay
und
Tim
They
say
I'm
shady
with
the
pen
but
ain't
take
me
to
Dre
and
Slim
Sie
sagen,
ich
bin
zwielichtig
mit
dem
Stift,
aber
haben
mich
nicht
zu
Dre
und
Slim
gebracht
I
be
playing
the
game
for
keeps,
Ich
spiele
das
Spiel,
um
zu
gewinnen,
Got
to
give
it
to
a
nigga
that's
on
his
feet
Muss
es
einem
Nigga
geben,
der
auf
seinen
Füßen
steht
How
can
I
not
have
heat,
when
I
got
Ben
Franklin
on
the
beat?
Wie
kann
ich
keine
Hitze
haben,
wenn
ich
Ben
Franklin
im
Beat
habe?
Want
to
get
up
with
the
homie?
Got
to
get
up
with
me
Willst
du
mit
dem
Homie
zusammenkommen?
Musst
du
mit
mir
zusammenkommen
Want
to
get
a
little
gully,
we
can
take
it
to
the
streets
Willst
du
ein
bisschen
krass
werden,
wir
können
es
auf
die
Straße
bringen
Want
to
talk
about
the
money,
he
and
I,
BMI,
or
A-S-C-A-P
Willst
du
über
das
Geld
reden,
er
und
ich,
BMI
oder
A-S-C-A-P
So,
we're
living
it
day
to
day,
we
authentic
baby
he
ain't
Also,
wir
leben
es
Tag
für
Tag,
wir
sind
authentisch,
Baby,
er
nicht
So,
if
we
gone
get
it,
got
that
money
in
the
bank
Also,
wenn
wir
es
holen,
haben
wir
das
Geld
auf
der
Bank
Get
Money,
Get
Paid
Geld
bekommen,
bezahlt
werden
Get
your
money,
get
paid
Hol
dein
Geld,
lass
dich
bezahlen
Throw
a
gwop
up
on
the
pavement
Wirf
ein
Gwop
auf
den
Bürgersteig
Hell
right,
what
you
say
Verdammt
richtig,
was
sagst
du
If
you
gone
get
it,
got
that
money
in
the
bank
Wenn
du
es
holen
willst,
hast
du
das
Geld
auf
der
Bank
Get
Money,
Get
Paid
Geld
bekommen,
bezahlt
werden
Get
your
money,
get
paid
Hol
dein
Geld,
lass
dich
bezahlen
Throw
a
gwop
up
on
the
pavement
Wirf
ein
Gwop
auf
den
Bürgersteig
Hell
right,
what
you
say
Verdammt
richtig,
was
sagst
du
If
you
gone
get
it,
got
that
money
in
the
ban
Wenn
du
es
holen
willst,
hast
du
das
Geld
auf
der
Ban
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.