Inno - Gwop (feat. W.i.z.) - перевод текста песни на немецкий

Gwop (feat. W.i.z.) - Innoперевод на немецкий




Gwop (feat. W.i.z.)
Gwop (feat. W.i.z.)
Yeah (323) Well connected man, Mr. Go Get It at its finest
Yeah (323) Gut vernetzt, Mann, Mr. Go Get It vom Feinsten
Talking about money in the bank man (Got to have it man)
Ich rede von Geld auf der Bank, Mann (Muss man haben, Mann)
Gwops on the pavement. Oh you don't even understand this hustle man.
Gwops auf dem Pflaster. Oh, du verstehst diesen Hustle nicht, Mann.
Hustle hand real strong around here. I need all my cheese.
Hustle-Hand sehr stark hier. Ich brauche meinen ganzen Käse.
2007 man. Accumulating interest, talking about residuals
2007, Mann. Zinsen anhäufen, ich rede von Rückständen
IF WE GONE GET IT GOT THAT MONEY IN THE BANK
WENN WIR ES HOLEN, HABEN WIR DAS GELD AUF DER BANK
Good Day!
Guten Tag!
Tell a nigga how you doing little mama
Sag einem Nigga, wie geht's dir, kleine Mama
You got a cute face and a whole lot of
Du hast ein süßes Gesicht und eine ganze Menge
Ass in the back of them pants, so I really got to ask
Arsch in den Hosen, also muss ich wirklich fragen
Is Osama your father?
Ist Osama dein Vater?
You got the bomb, got me looking at it long,
Du hast die Bombe, ich schaue sie mir lange an,
And I'm drawn to the charm on the back of that thong
Und ich fühle mich zum Charme auf der Rückseite dieses Tangas hingezogen
Where in the song am I gonna get you gone to
Wo im Song werde ich dich dazu bringen,
Where you want to take it off and have nothing on?
Wo du es ausziehen und nichts anhaben willst?
Am I going to have to get you blown like Snoop?
Muss ich dich wie Snoop anblasen?
Or talking dirty on the phone like Luke?
Oder am Telefon schmutzig reden wie Luke?
Or should we take a little trip up in the whip while
Oder sollten wir eine kleine Spritztour im Wagen machen, während
I have you tripping and sipping on Patron in the coupe?
Ich dich dazu bringe, im Coupé an Patron zu nippen?
I want to get a little throwed with you,
Ich will ein bisschen mit dir durchdrehen,
Maybe puff a little bit of dro with you
Vielleicht ein bisschen Dro mit dir rauchen
Why you saying that you don't want to when the both of us know you do?
Warum sagst du, dass du nicht willst, wenn wir beide wissen, dass du es willst?
And I already know, your guy ain't coming close
Und ich weiß es bereits, dein Typ kommt nicht annähernd
To my level of dough, even if he tries, he's straight no-go
An mein Geldniveau, selbst wenn er es versucht, ist er ein glattes No-Go
See we living it and he can't, we're authentic mami, he ain't
Sieh, wir leben es und er kann es nicht, wir sind authentisch, Mami, er nicht
So, if we gone get it got that money in the bank!
Also, wenn wir es holen, haben wir das Geld auf der Bank!
Get Money, Get Paid
Geld bekommen, bezahlt werden
Get your money, get paid
Hol dein Geld, lass dich bezahlen
Throw a gwop up on the pavement
Wirf ein Gwop auf den Bürgersteig
Hell right, what you say
Verdammt richtig, was sagst du
If you gone get it, got that money in the bank
Wenn du es holen willst, hast du das Geld auf der Bank
Get Money, Get Paid
Geld bekommen, bezahlt werden
Get your money, get paid
Hol dein Geld, lass dich bezahlen
Throw a gwop up on the pavement
Wirf ein Gwop auf den Bürgersteig
Hell right, what you say
Verdammt richtig, was sagst du
If you gone get it, got that money in the bank
Wenn du es holen willst, hast du das Geld auf der Bank
Ball out until I fall out we got models by the dozens
Wir geben alles, bis wir umfallen, wir haben Models dutzendweise
Solo, Inno, Dub I.Z. finna C.U.T. three kissing cousins
Solo, Inno, Dub I.Z. wollen C.U.T. drei sich küssende Cousinen
Got that money in the bank, but I keep some cash on me
Haben das Geld auf der Bank, aber ich behalte etwas Bargeld bei mir
Feel that meat roll in my pocket, shawty put your ass on me
Fühl, wie sich das Fleisch in meiner Tasche rollt, Kleine, setz deinen Arsch auf mich
Got that donkey on your back, I'm finna sit my glass on it
Du hast den Esel auf deinem Rücken, ich setze mein Glas darauf
And I know shes a pro from the floor to
Und ich weiß, sie ist ein Profi vom Boden bis
The pole used to fuck with one of my homies
Zur Stange, hatte früher was mit einem meiner Kumpels
No tipping when I hit you,
Kein Trinkgeld, wenn ich dich treffe,
Keep doing that trick, I treat you well, hoe
Mach weiter mit dem Trick, ich behandle dich gut, Schlampe
Spending, never mention what daddy sells but keep me having dough
Ich gebe aus, erwähne nie, was Daddy verkauft, aber sorge dafür, dass ich Geld habe
G-h-e- double t-o, celebrity about my fetti yall
G-h-e- Doppel t-o, Berühmtheit wegen meines Fettis, Leute
Rule number one in the game, you got to crawl before you stand tall
Regel Nummer eins im Spiel, du musst kriechen, bevor du aufrecht stehen kannst
Stress, yeah a little bit, stack a whole lot of
Stress, ja ein bisschen, staple eine ganze Menge
Keep that money in the bank like
Behalte das Geld auf der Bank wie
Throat babies when bitches swallow... Eeeeew
Halsbabys, wenn Schlampen schlucken... Igitt
Get Money, Get Paid
Geld bekommen, bezahlt werden
Get your money, get paid
Hol dein Geld, lass dich bezahlen
Throw a gwop up on the pavement
Wirf ein Gwop auf den Bürgersteig
Hell right, what you say
Verdammt richtig, was sagst du
If you gone get it, got that money in the bank
Wenn du es holen willst, hast du das Geld auf der Bank
Get Money, Get Paid
Geld bekommen, bezahlt werden
Get your money, get paid
Hol dein Geld, lass dich bezahlen
Throw a gwop up on the pavement
Wirf ein Gwop auf den Bürgersteig
Hell right, what you say
Verdammt richtig, was sagst du
If you gone get it, got that money in the bank
Wenn du es holen willst, hast du das Geld auf der Bank
You pulling up on dubs? That's cool!
Du fährst mit Dubs vor? Das ist cool!
I'm pulling up to the club in a Bugatti Veyron
Ich fahre im Bugatti Veyron zum Club vor
Getting hated on because I left a couple niggas ladies like oooh!
Werde gehasst, weil ich ein paar Niggas-Ladys zurückgelassen habe, wie oooh!
Stepping up in the spot, checking for the mamis looking hot
Ich betrete den Laden und suche nach den Mamis, die heiß aussehen
Trying to get a roni that reminded me of
Ich versuche, eine Roni zu bekommen, die mich an
Ronnie when she got up into Pandora's box
Ronnie erinnert, als sie in Pandoras Büchse kam
We major like Yay and them, dusting haters like Jay and Tim
Wir sind Major wie Yay und sie, wir verjagen Hater wie Jay und Tim
They say I'm shady with the pen but ain't take me to Dre and Slim
Sie sagen, ich bin zwielichtig mit dem Stift, aber haben mich nicht zu Dre und Slim gebracht
I be playing the game for keeps,
Ich spiele das Spiel, um zu gewinnen,
Got to give it to a nigga that's on his feet
Muss es einem Nigga geben, der auf seinen Füßen steht
How can I not have heat, when I got Ben Franklin on the beat?
Wie kann ich keine Hitze haben, wenn ich Ben Franklin im Beat habe?
Want to get up with the homie? Got to get up with me
Willst du mit dem Homie zusammenkommen? Musst du mit mir zusammenkommen
Want to get a little gully, we can take it to the streets
Willst du ein bisschen krass werden, wir können es auf die Straße bringen
Want to talk about the money, he and I, BMI, or A-S-C-A-P
Willst du über das Geld reden, er und ich, BMI oder A-S-C-A-P
So, we're living it day to day, we authentic baby he ain't
Also, wir leben es Tag für Tag, wir sind authentisch, Baby, er nicht
So, if we gone get it, got that money in the bank
Also, wenn wir es holen, haben wir das Geld auf der Bank
Get Money, Get Paid
Geld bekommen, bezahlt werden
Get your money, get paid
Hol dein Geld, lass dich bezahlen
Throw a gwop up on the pavement
Wirf ein Gwop auf den Bürgersteig
Hell right, what you say
Verdammt richtig, was sagst du
If you gone get it, got that money in the bank
Wenn du es holen willst, hast du das Geld auf der Bank
Get Money, Get Paid
Geld bekommen, bezahlt werden
Get your money, get paid
Hol dein Geld, lass dich bezahlen
Throw a gwop up on the pavement
Wirf ein Gwop auf den Bürgersteig
Hell right, what you say
Verdammt richtig, was sagst du
If you gone get it, got that money in the ban
Wenn du es holen willst, hast du das Geld auf der Ban






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.