Frozen - Innocenceперевод на немецкий




Frozen
Frozen
You only see what your eyes want to see
Du siehst nur, was deine Augen sehen wollen
How can life be what you want it to be?
Wie soll das Leben so sein, wie du es dir wünschst?
You're frozen when your heart's not open
Du bist gefroren, wenn dein Herz nicht offen ist
You're so consumed with how much you get
Du bist so verzehrt davon, wie viel du bekommst
You waste your time with hate and regret
Du verschwendest deine Zeit mit Hass und Bedauern
You're broken when your heart's not open
Du bist gebrochen, wenn dein Herz nicht offen ist
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
(If I could melt your heart)
(Wenn ich dein Herz schmelzen könnte)
If I could melt your heart, ooh-ooh-ooh
Wenn ich dein Herz schmelzen könnte, ooh-ooh-ooh
(We'd never be apart)
(Wir wären nie getrennt)
We'd never be apart, ooh-ooh-ooh
Wir wären nie getrennt, ooh-ooh-ooh
(Give yourself to me)
(Schenk dich mir)
Give yourself to me, ooh-ooh-ooh
Schenk dich mir, ooh-ooh-ooh
You hold the key
Du hältst den Schlüssel
No, there's no point in placing the blame
Nein, es gibt keinen Sinn, die Schuld zuzuweisen
And you should know I suffer the same
Und du solltest wissen, dass ich genauso leide
If I lose you, my heart will be broken
Wenn ich dich verliere, wird mein Herz gebrochen sein
Love is a bird, she needs to fly
Liebe ist ein Vogel, sie muss fliegen
Let all the hurt inside of you die
Lass all den Schmerz in dir sterben
You're frozen when your heart's not open
Du bist gefroren, wenn dein Herz nicht offen ist
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
(If I could melt your heart)
(Wenn ich dein Herz schmelzen könnte)
If I could melt your heart, ooh-ooh-ooh
Wenn ich dein Herz schmelzen könnte, ooh-ooh-ooh
(We'd never be apart)
(Wir wären nie getrennt)
We'd never be apart, ooh-ooh-ooh
Wir wären nie getrennt, ooh-ooh-ooh
(Give yourself to me)
(Schenk dich mir)
Give yourself to me, ooh-ooh-ooh
Schenk dich mir, ooh-ooh-ooh
You hold the key
Du hältst den Schlüssel
You only see what your eyes want to see
Du siehst nur, was deine Augen sehen wollen
How can life be what you want it to be?
Wie soll das Leben so sein, wie du es dir wünschst?
You're frozen when your heart's not open
Du bist gefroren, wenn dein Herz nicht offen ist
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
(If I could melt your heart)
(Wenn ich dein Herz schmelzen könnte)
If I could melt your heart, ooh-ooh-ooh
Wenn ich dein Herz schmelzen könnte, ooh-ooh-ooh
(We'd never be apart)
(Wir wären nie getrennt)
We'd never be apart, ooh-ooh-ooh
Wir wären nie getrennt, ooh-ooh-ooh
(Give yourself to me)
(Schenk dich mir)
Give yourself to me, ooh-ooh-ooh
Schenk dich mir, ooh-ooh-ooh
You hold the key
Du hältst den Schlüssel
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
(If I could melt your heart)
(Wenn ich dein Herz schmelzen könnte)
If I could melt your heart, ooh-ooh-ooh
Wenn ich dein Herz schmelzen könnte, ooh-ooh-ooh
(We'd never be apart)
(Wir wären nie getrennt)
We'd never be apart, ooh-ooh-ooh
Wir wären nie getrennt, ooh-ooh-ooh
(Give yourself to me)
(Schenk dich mir)
Give yourself to me, ooh-ooh-ooh
Schenk dich mir, ooh-ooh-ooh
You hold the key
Du hältst den Schlüssel





Авторы: Madonna ., Patrick Leonard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.