Текст и перевод песни Innoss B - Toc Toc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Djizzo
beta
beat
Djizzo
beta
beat
Tala
sima
n′o,
okomona
ndenge
nakoma
kolel'o
(l′o-l'o)
Смотри,
как
я
изменился
с
тех
пор,
как
полюбил
тебя
Oyo
lifelo,
esengo
ya
vie
ekima
ekoma
bololo
(lo-lo)
Это
рай,
прежние
радости
жизни
стали
ничем
Depuis
ozala
ya
nga
С
тех
пор,
как
ты
моя
Ba
souvenirs
ya
ba
ex
tout
obosanisa
nga
Воспоминания
о
бывших
ты
заставила
меня
забыть
E'a
pota
te,
oyo
okati
nga
Это
не
шутка,
то,
что
ты
сделала
со
мной
Mais
eza
partie
ya
motema
nde
olongoli
nga,
Abed
Ты
изменила
часть
моего
сердца,
Абед
Où
est
passé,
mon
bébé,
tous
les
noms
que
tu
m′appelais?
Куда
делись,
моя
малышка,
все
ласковые
имена,
которыми
ты
меня
называла?
Où
sont
passés
tes
mots
doux
qui
me
berçaient?
Куда
делись
твои
нежные
слова,
которые
меня
убаюкивали?
Posa
na
lata,
posa
nabima,
posa
namela
ba
chicha
na
ba
champagnes
Хочу
одеваться,
хочу
выходить
в
свет,
хочу
пить
шампанское
и
курить
кальян
Posa
na
vivre,
posa
na
langwa,
mais
bébé
oza
té
Хочу
жить,
хочу
веселиться,
но
тебя
нет
рядом
Na′o
lela
love,
na'o
lela
love
ya
Achour
Я
плачу
от
любви,
я
плачу
от
любви
к
Ашур
Na′o
lela
love,
nabimi
crazy,
nabimi
crazy
Я
плачу
от
любви,
я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума
Na'o
lela
love,
na′o
lela
love
ya
Achour
Я
плачу
от
любви,
я
плачу
от
любви
к
Ашур
Na'o
lela
love,
nabimi
crazy,
nabimi
crazy
Я
плачу
от
любви,
я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
(nabimi
yuma,
nabimi
yuma)
То,
то-то-ти-то-то-то-то
(я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума)
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
(nabimi
yuma)
То,
то-то-ти-то-то-то-то
(я
схожу
с
ума)
Mon
cœur
tu
l′as
possédé,
avec
toi
je
me
sens
si
haut
(eh)
Ты
завладела
моим
сердцем,
с
тобой
я
чувствую
себя
на
вершине
(э)
J'aime
bien
ton
physique,
mon
instrument
de
musique
Мне
нравится
твоя
фигура,
мой
музыкальный
инструмент
Vie
na
nga
sans
yo,
naboyi-eh
Жизнь
без
тебя,
я
не
хочу
Abed
Achour
oza
œuvre
d'art
Абед
Ашур,
ты
произведение
искусства
Oyo
nzambe
ye
moko
asala
Которое
создал
сам
Бог
Nani
yango
abota
yo,
vraiment?
Кто
тебя
родил,
правда?
Olongola
nga
ba
stresses
tous
ya
vie
Ты
снимаешь
весь
мой
жизненный
стресс
Baby
I
need
you,
one
day
without
you
is
my
prison,
jail
Детка,
ты
нужна
мне,
один
день
без
тебя
- моя
тюрьма,
моя
клетка
Baby
I
need
you,
can
you
hear
my
voice?
I
miss
you
Детка,
ты
нужна
мне,
ты
слышишь
мой
голос?
Я
скучаю
по
тебе
Posa
na
lata,
posa
nabima,
posa
namela
ba
chicha
na
ba
champagnes
Хочу
одеваться,
хочу
выходить
в
свет,
хочу
пить
шампанское
и
курить
кальян
Posa
na
vivre,
posa
na
langwa,
mais
bébé
oza
té
Хочу
жить,
хочу
веселиться,
но
тебя
нет
рядом
Na′o
lela
love,
na′o
lela
love
ya
Achour
Я
плачу
от
любви,
я
плачу
от
любви
к
Ашур
Na'o
lela
love,
nabimi
crazy,
nabimi
crazy
Я
плачу
от
любви,
я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума
Na′o
lela
love,
na'o
lela
love
ya
Achour
Я
плачу
от
любви,
я
плачу
от
любви
к
Ашур
Na′o
lela
love,
nabimi
crazy,
nabimi
crazy
Я
плачу
от
любви,
я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
(nabimi
yuma,
nabimi
yuma)
То,
то-то-ти-то-то-то-то
(я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума)
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
(nabimi
yuma)
То,
то-то-ти-то-то-то-то
(я
схожу
с
ума)
Je
t'aimerai
jusqu′à
la
muerte
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
Abed
Achour
patron
beaugoss
(toujours)
Абед
Ашур,
красавчик
босс
(всегда)
Je
t'aimerai
jusqu'à
la
muerte
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
Abed
achour
patron
beaugoss
Абед
Ашур,
красавчик
босс
Toc
toc,
toc
toc,
toc
toc
(toujours)
Тук-тук,
тук-тук,
тук-тук
(всегда)
Toc
toc,
toc
toc,
toc
toc
(toujours)
Тук-тук,
тук-тук,
тук-тук
(всегда)
Na′o
lela
love,
na′o
lela
love
ya
Achour
Я
плачу
от
любви,
я
плачу
от
любви
к
Ашур
Na'o
lela
love,
nabimi
crazy,
nabimi
crazy
Я
плачу
от
любви,
я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума
Na′o
lela
love,
na'o
lela
love
ya
Achour
Я
плачу
от
любви,
я
плачу
от
любви
к
Ашур
Na′o
lela
love,
nabimi
crazy,
nabimi
crazy
Я
плачу
от
любви,
я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
(fongolela
nga
motema)
То,
то-то-ти-то-то-то-то
(исцели
мое
сердце)
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
То,
то-то-ти-то-то-то-то
To,
to-to-ti-to-to-to-to
(Abed
Achour)
То,
то-то-ти-то-то-то-то
(Абед
Ашур)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.