Inoboiz - Ojos Verdes - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Ojos Verdes - En Vivo - Inoboizперевод на немецкий




Ojos Verdes - En Vivo
Grüne Augen - Live
Pensar que una mirada
Zu denken, dass ein Blick
Sería la puerta al paraíso
Das Tor zum Paradies sein würde
Al mirarme en esos ojos
Wenn ich mich in diesen Augen sehe
La tristeza se me achica
Wird meine Traurigkeit kleiner
Se agiganta mi alegría
Meine Freude wird riesengroß
Hoy mi pena ya no duele
Heute schmerzt mein Kummer nicht mehr
Hoy mi alma está de fiesta
Heute feiert meine Seele
Por sus lindos ojos verdes
Wegen ihrer schönen grünen Augen
Hoy mi alma está de fiesta
Heute feiert meine Seele
Por sus lindos ojos verdes
Wegen ihrer schönen grünen Augen
Poco a poco la distancia
Nach und nach hat die Entfernung
Me fue acercando a los caminos
Mich den Wegen näher gebracht
Mi corazón se halló contigo
Mein Herz fand dich
Reconozco que al tocarte
Ich gebe zu, als ich dich berührte
Me tembló hasta el apellido
Zitterte ich am ganzen Leib
Provocando que mi orgullo
Was meinen Stolz dazu brachte
Me pusiera frente a frente
Mich hinzustellen
Pa' gritarle a todo el mundo
Um der ganzen Welt zuzurufen
Que en mi vida hay primavera
Dass in meinem Leben Frühling ist
Que mi cielo lo ha pintado
Dass mein Himmel gemalt wurde
Unos lindos ojos verdes
Von schönen grünen Augen
Y cuando te hago el amor
Und wenn ich dich liebe
Amor
Liebe
Entiendo que jamás lo había hecho
Verstehe ich, dass ich es niemals zuvor getan hatte
Que el sexo es un impulso del cuerpo
Dass Sex ein Trieb des Körpers ist
Y este amor anida en mi pecho
Und diese Liebe nistet in meiner Brust
Y cuando llores por mi
Und wenn du wegen mir weinst
Amor
Liebe
Bendigo el vientre de donde vienes
Segne ich den Schoß, aus dem du kommst
Sagrado privilegio tenerte
Heiliges Privileg, dich zu haben
Y verme en esos ojitos verdes
Und mich in diesen grünen Äuglein zu sehen
Poco a poco la distancia
Nach und nach hat die Entfernung
Me fue acercando a los caminos
Mich den Wegen näher gebracht
Mi corazón se halló contigo
Mein Herz fand dich
Reconozco que al tocarte
Ich gebe zu, als ich dich berührte
Me tembló hasta el apellido
Zitterte ich am ganzen Leib
Provocando que mi orgullo
Was meinen Stolz dazu brachte
Me pusiera frente a frente
Mich hinzustellen
Pa' gritarle a todo el mundo
Um der ganzen Welt zuzurufen
Que en mi vida hay primavera
Dass in meinem Leben Frühling ist
Que mi cielo lo ha pintado
Dass mein Himmel gemalt wurde
Unos lindos ojos verdes
Von schönen grünen Augen
Y cuando te hago el amor
Und wenn ich dich liebe
Amor
Liebe
Entiendo que jamás lo había hecho
Verstehe ich, dass ich es niemals zuvor getan hatte
Que el sexo es un impulso del cuerpo
Dass Sex ein Trieb des Körpers ist
Y este amor anida en mi pecho
Und diese Liebe nistet in meiner Brust
Y cuando llores por mi
Und wenn du wegen mir weinst
Amor
Liebe
Bendigo el vientre de donde vienes
Segne ich den Schoß, aus dem du kommst
Sagrado privilegio tenerte
Heiliges Privileg, dich zu haben
Y verme en esos ojitos verdes
Und mich in diesen grünen Äuglein zu sehen





Авторы: Mario Alberto Renteria Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.