Текст и перевод песни Inoki - Con Orgoglio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marta
sono
orgoglioso
di
essere
tuo
figlio
Марта,
я
горжусь
тем,
что
я
твой
сын.
Ti
ringrazio
di
ogni
singolo
consiglio
Благодарю
тебя
за
каждый
совет,
Di
ogni
volta
che
mi
hai
dato
corda
За
каждый
раз,
когда
ты
поддерживал
меня,
E
che
mi
hai
lasciato
libero
di
scegliere
e
un
aiuto
quando
è
andata
storta
Когда
ты
оставлял
мне
свободу
выбора
и
помогал,
когда
всё
шло
наперекосяк.
Ma
ricordo
quando
è
morta
nonna
Помню,
когда
умерла
бабушка,
è
stato
un
trauma
Это
была
травма
Anche
per
me
lei
era
una
mamma
И
для
меня
тоже,
она
была
как
мама.
E
tu
eri
come
una
sorella
20
anni
più
grande
А
ты
была
как
сестра,
старше
на
20
лет.
E
anche
se
non
è
identico
siamo
lo
stesso
sangue
И
пусть
не
совсем
так,
но
у
нас
одна
кровь.
Guardandoti
ho
imparato
ad
essere
forte
Глядя
на
тебя,
я
научился
быть
сильным,
Quando
c'hai
il
mondo
contro
Когда
весь
мир
против
тебя,
E
ti
chiudono
in
faccia
tutte
le
porte
И
перед
тобой
захлопывают
все
двери.
Mi
hai
insegnato
il
valore
della
fatica
Ты
научила
меня
ценить
труд,
E
più
che
una
madre
per
me
И
ты
была
для
меня
больше,
чем
мать,
Sei
stata
una
migliore
amica
Ты
была
лучшим
другом.
Quante
ne
abbiam
viste
insieme
Сколько
всего
мы
пережили
вместе,
Quante
volte
soli
contro
tutti
Сколько
раз
были
одни
против
всех,
In
un
destino
che
non
ci
appartiene
В
судьбе,
которая
нам
не
принадлежит.
Sono
fiero
di
volerti
bene
fiero
di
ogni
nostro
errore
Я
горжусь
тем,
что
люблю
тебя,
горжусь
каждой
нашей
ошибкой,
Fiero
di
essere
qui
e
dedicarti
queste
note
Горжусь
тем,
что
я
здесь
и
посвящаю
тебе
эти
строки.
Con
orgoglio
С
гордостью.
Non
siamo
dei
santi
Мы
не
святые,
Andiamo
in
avanti
Идём
вперёд,
Sempre
a
testa
alta
senza
troppi
rimpianti
Всегда
с
высоко
поднятой
головой,
без
особых
сожалений.
Con
orgoglio
С
гордостью.
Non
siamo
perfetti
Мы
не
идеальны,
Andiamo
diretti
Идём
прямо,
Sempre
col
bisogno
di
essere
noi
stessi
Всегда
с
потребностью
быть
самими
собой.
Con
orgoglio
С
гордостью.
Orgoglioso
dei
miei
baggy
e
del
mio
cappellino
Горжусь
своими
широкими
штанами
и
кепкой,
Del
mio
stile
e
delle
rime
con
cui
io
mi
esprimo
Своим
стилем
и
рифмами,
которыми
я
выражаю
себя.
Con
orgolgio
С
гордостью.
Della
mia
famiglia
di
sangue
За
свою
кровную
семью,
La
famiglia
di
strada
non
mi
state
distante
ora.
Уличная
семья,
теперь
вы
рядом
со
мной.
Faliero
sono
orgoglioso
di
essere
Fabiano
Faliero,
я
горжусь
тем,
что
я
Fabiano.
Ti
ringrazio
per
il
nome
e
di
essere
romano
Благодарю
тебя
за
имя
и
за
то,
что
я
римлянин.
Pè
esse
nipote
de
er
veneziano
За
то,
что
я
внук
венецианца,
Pè
sta
famijia
maggica
che
amo
За
эту
волшебную
семью,
которую
я
люблю.
Per
lo
spirito
ribelle
che
mi
hai
tramandato
За
мятежный
дух,
который
ты
мне
передал,
Per
avermi
indottrinato
sulla
guardia
e
il
ladro
За
то,
что
рассказал
мне
о
полицейских
и
ворах.
Pa
ricordo
quando
son
venuti
a
casa
Помню,
когда
пришли
домой,
A
Imperia
quella
volta
c'eri
tu
quanta
caga
В
Империю,
в
тот
раз
ты
был
там,
как
же
я
пересрал.
15
anni
maggio
novantacinque
15
лет,
май
девяносто
пятого,
Per
un
attimo
è
sembrato
che
finisse
tutto
quanto
На
мгновение
показалось,
что
всё
кончено.
In
quella
stanza
copn
sei
di
quelle
merde
alla
ricerca
В
той
комнате
с
шестью
мусорами,
которые
искали
Di
sostanza
e
io
preso
dall'ansia
Запрещённые
вещества,
а
я
охватила
паника.
Invece
è
stato
l'inizio
della
scalata
Но
это
стало
началом
восхождения,
Il
giorno
dopo
eravamo
lontani
già
su
un'altra
strada
На
следующий
день
мы
уже
были
далеко,
на
другом
пути.
Adesso
guardami
sono
qua
che
faccio
rap
armato
А
теперь
смотри
на
меня,
я
здесь,
читаю
рэп,
вооружённый,
Dedicato
al
mio
papà
pregiudicato.
Посвящаю
это
моему
отцу,
бывшему
заключённому.
Con
orgoglio
С
гордостью.
Non
siamo
dei
santi
Мы
не
святые,
Andiamo
in
avanti
Идём
вперёд,
Sempre
a
testa
alta
senza
troppi
rimpianti
Всегда
с
высоко
поднятой
головой,
без
особых
сожалений.
Con
orgoglio
С
гордостью.
Non
siamo
perfetti
Мы
не
идеальны,
Andiamo
diretti
Идём
прямо,
Sempre
col
bisogno
di
essere
noi
stessi
Всегда
с
потребностью
быть
самими
собой.
Con
orgoglio
С
гордостью.
Orgoglioso
dei
miei
baggy
e
del
mio
cappellino
Горжусь
своими
широкими
штанами
и
кепкой,
Del
mio
stile
e
delle
rime
con
cui
io
mi
esprimo
Своим
стилем
и
рифмами,
которыми
я
выражаю
себя.
Con
orgolgio
С
гордостью.
Della
mia
famiglia
di
sangue
За
свою
кровную
семью,
La
famiglia
di
strada
non
mi
state
distante
ora.
Уличная
семья,
теперь
вы
рядом
со
мной.
Ragaz
sono
orgoglioso
di
essere
di
bolo
Ребята,
я
горжусь
тем,
что
я
из
Болоньи.
12
anni
in
questa
fogna
e
ancora
mi
ci
trovo
12
лет
в
этой
клоаке,
и
мне
всё
ещё
здесь
нравится.
Dedicato
ai
guaglioni
che
mi
hanno
tirato
su
Посвящается
пацанам,
которые
воспитали
меня,
Quando
avevo
sedici
anni
o
poco
più
Когда
мне
было
шестнадцать
или
чуть
больше.
Bella
Deda
per
le
dritte
mi
hai
insegnato
ad
andare
a
tempo
Привет,
Deda,
за
советы,
ты
научил
меня
попадать
в
бит.
Pazo,
Gianni
gli
anni
dell'apprendimento
Pazo,
Gianni,
годы
обучения.
Bella
Joe
senza
di
te
non
sarei
qui
Привет,
Joe,
без
тебя
меня
бы
здесь
не
было.
Flick
Flack
Mamba
Click
tu
si
che
eri
il
più
grande
mc
Flick
Flack
Mamba
Click,
ты
был
величайшим
МС.
Lugi
eravamo
un
megatrio
Lugi,
мы
были
мега-трио.
Ti
voglio
bene
papi
tu
per
me
sei
stato
un
megazio
Люблю
тебя,
папа,
ты
был
для
меня
мега-героем.
Kaos
venivamo
in
via
del
riccio
io
non
l'ho
scordato
Kaos,
мы
приходили
на
улицу
Риччо,
я
не
забыл,
Perché
è
la
che
ho
registrato
il
mio
primo
pezzato
Потому
что
именно
там
я
записал
свой
первый
трек.
Trix
era
magico
ogni
sabato
al
livello
Trix,
это
было
волшебно,
каждую
субботу
в
"Livello".
Zona
Dopa
era
una
casa
ero
un
giovane
pischello
Zona
Dopa
была
как
дом,
я
был
ещё
совсем
юнцом.
C'era
Yared
Galante
la
mega
crew
dei
Gardens
Там
был
Yared
Galante,
мега-команда
Gardens.
Dado
in
lunetta
col
loop
più
devastante
Dado
в
Lunetta
с
самым
мощным
лупом.
Tinte
forti
l'indelebile
Dayaky
il
ponte
Cavallazzi
Tinte
Forti,
Неизгладимый,
Dayaky,
мост
Cavallazzi,
Lì
che
ho
conosciuto
mille
scazzi
e
molti
dei
ragazzi
con
cui
giro
oggi
Там
я
познакомился
с
кучей
проблем
и
многими
ребятами,
с
которыми
общаюсь
до
сих
пор.
Come
Burro
Side
Pinuccio
e
Erik
Как
Burro,
Side,
Pinuccio
и
Erik,
Oggi
come
ieri
amici
di
cui
essere
fieri
Сегодня,
как
и
вчера,
друзья,
которыми
можно
гордиться.
I
gardenz
abitudinieri
Gabri
Flawa
il
vecchio
Dj
Locca
Завсегдатаи
Gardens,
Gabri,
Flawa,
старый
Dj
Locca,
Bolo
mai
unita
ma
un'unica
gran
ballotta
Болонья
никогда
не
была
единой,
но
всегда
была
одной
большой
тусовкой.
Ogni
domenica
di
pome
al
Link
copn
SOul
Boy
Каждое
воскресенье
днём
в
Link
с
Soul
Boy,
Sputavamo
frista
c'era
Danger
con
noi
Мы
читали
фристайл,
с
нами
был
Danger.
C'era
Sami
Sherif
Jeff
ci
blindavamo
dentro
allla
stanzetta
Там
был
Sami
Sherif
Jeff,
мы
запирались
в
маленькой
комнате.
C'era
Rocco
Word
e
Jimmi
c'era
anche
la
Micetta
Там
был
Rocco
Word
и
Jimmi,
и
даже
Micetta.
Poi
sono
cambiati
i
tempi
i
posti
e
le
persone
Потом
изменились
времена,
места
и
люди,
E
abbiamo
cominciato
a
beccarci
in
piazza
Maggiore
И
мы
начали
встречаться
на
площади
Маджоре.
Ho
conosciuto
Issam
siam
divenuti
dei
fratelli
Я
познакомился
с
Issam,
мы
стали
братьями,
E
assieme
a
Mister
Brown
abbiamo
mosso
troppo
cash
in
town
И
вместе
с
Mister
Brown
мы
заработали
кучу
денег
в
городе.
Stavamo
lì
davanti
al
Mac
Donalds
sere
intere
Мы
торчали
перед
Макдональдсом
целыми
вечерами,
Lì
che
ho
conosciuto
Mopasha
kho
ti
voglio
bene
Там
я
познакомился
с
Mopasha,
люблю
тебя,
бро.
In
mezzo
a
mille
storie
abbiam
tenuto
su
la
PMC
Среди
тысячи
историй
мы
поддерживали
PMC,
5°
Dan
con
Dj
Shablo
fino
alla
Relief
5°
Dan
с
Dj
Shablo
до
Relief.
Fuori
da
Bolo
abbiam
portato
il
nostro
suono
il
nostro
stile
За
пределами
Болоньи
мы
несли
наш
звук,
наш
стиль,
Il
nostro
fare
il
nostro
flusso
e
il
nostro
modo
Нашу
манеру,
наш
флоу
и
наш
образ.
ùson
passati
tanti
regaz
dalle
nostre
parti
Много
ребят
прошло
через
наши
края,
Alcuni
con
rispetto
altri
solo
per
sfruttarci
Некоторые
с
уважением,
другие
только
чтобы
использовать
нас.
Tra
bazze
mega
traffici
di
pezzi
lainz
e
di
vestiti
Среди
сделок,
крупных
оборотов
штук,
шмоток
и
одежды,
Piano
piano
euro
dopo
euro
siamo
risaliti
Медленно,
евро
за
евро,
мы
поднимались.
Issam
ha
aperto
due
negozi
il
primo
l'abbiam
fatto
insieme
Issam
открыл
два
магазина,
первый
мы
сделали
вместе.
Lì
che
un
giorno
ho
conosciuto
Tek
e
ci
siam
presi
bene
Там
однажды
я
познакомился
с
Tek,
и
мы
сдружились.
Abbiamo
cominciato
a
farci
i
club
rap
ragazze
e
drink
Мы
начали
устраивать
рэп-вечеринки,
девчонки,
выпивка,
Ci
siamo
ribattezzati
i
New
Kingz
Мы
назвали
себя
New
Kingz.
Ho
condotto
quella
roba
su
Rai
Tre
e
il
2 The
Beat
Я
вёл
эту
тему
на
Rai
Tre
и
2 The
Beat,
è
lì
che
ho
incontrato
la
mia
regina
Lady
T
Именно
там
я
встретил
свою
королеву,
Lady
T.
Marcolino
Dj
Nyko
affiliati
alla
corona
Marcolino,
Dj
Nyko,
присоединяйтесь
к
короне.
Io
la
dedico
a
Bologna
e
ad
ogni
sua
persona
con
orgoglio.
Я
посвящаю
это
Болонье
и
каждому
её
жителю,
с
гордостью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabiano Ballarin, Andrea Iacubino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.