Inoki - Il Mio Paese Se Ne Frega - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inoki - Il Mio Paese Se Ne Frega




Il Mio Paese Se Ne Frega
Моей Стране Все Равно
Il mio paese se ne fotte
Моей стране все равно,
Di pianti, di lotte
На плач, на борьбу,
Di quanti stanno al freddo stanotte
На тех, кто мерзнет этой ночью,
Lo vedo nei programmi elettorali
Я вижу это в предвыборных программах,
Nei programmi della tele
В телепрограммах,
Negli inganni quotidiani io lo vedo, man
В ежедневном обмане я это вижу, детка,
E basta aprire un giornale
И достаточно открыть газету,
Per accorgersi di quanto sporco c'è sullo stivale, man
Чтобы увидеть, сколько грязи на сапоге, детка,
Sinistra o destra è uguale, man
Левые или правые - все равно, детка,
Devi essere legale per servire un criminale, man
Ты должен быть законопослушным, чтобы служить преступнику, детка,
No, io non sono come voi
Нет, я не такой, как вы,
Io non sono come capre
Я не такой, как козлы,
Io non sono come vuoi
Я не такой, каким ты меня хочешь видеть,
Sono come sono
Я такой, какой я есть,
Ho un cervello, ragiono
У меня есть мозги, я рассуждаю,
E cerco cerco cerco ma c'è troppo poco buono qui
И ищу, ищу, ищу, но здесь слишком мало хорошего.
Rosso, come il sangue di Giorgiana Masi
Красный, как кровь Джорджаны Мази,
Bianco, come la coca dentro ai vostri nasi
Белый, как кокаин в ваших носах,
Verde, come l'erba che la legge nega (oh-oh)
Зеленый, как трава, которую закон запрещает (о-о),
Il mio paese se ne frega
Моей стране все равно.
Rosso, come il sangue di Carlo Giuliani
Красный, как кровь Карло Джулиани,
Bianco, come la chiesa e le sue lunghe mani
Белый, как церковь и ее длинные руки,
Verde, come le mmmm della Lega (oh-oh)
Зеленый, как мммм Лиги (о-о),
Il mio paese se ne frega
Моей стране все равно.
Ascolta, se il mio paese se ne frega
Слушай, если моей стране все равно,
Pure io me ne frego, fanculo
То и мне все равно, к черту,
Sparo a zero merde
Палю по всем мерзавцам,
Tanto finchè non ci esce un morto
Ведь пока не появится труп,
A nessuno importa niente
Никому ничего не важно,
Si scordano in un giorno
Забывают за день,
E lo sai che cosa c'è
И знаешь, что,
Sembra che vivano solo per la pausa caffè
Кажется, они живут только ради перерыва на кофе,
Non contate su di me
Не рассчитывайте на меня,
Noi non siamo in questo stato, ombre
Мы не в таком состоянии, тени,
Siamo nuovi re
Мы - новые короли,
Siamo gente che alla legge non ci sta
Мы - люди, которые не подчиняются закону,
Come il nostro ex-presidente rubo la mia libertà
Как наш бывший президент, украл мою свободу,
Non riesco a amare questa società
Я не могу любить это общество,
Quindi se è così che va
Поэтому, если так все и будет,
Fanculo a quest'Italia
К черту эту Италию.
Rosso, come il sangue di Giorgiana Masi
Красный, как кровь Джорджаны Мази,
Bianco, come la coca dentro ai vostri nasi
Белый, как кокаин в ваших носах,
Verde, come l'erba che la legge nega (oh-oh)
Зеленый, как трава, которую закон запрещает (о-о),
Il mio paese se ne frega
Моей стране все равно.
Rosso, come il sangue di Carlo Giuliani
Красный, как кровь Карло Джулиани,
Bianco, come la chiesa e le sue lunghe mani
Белый, как церковь и ее длинные руки,
Verde, come le mmmm della Lega (oh-oh)
Зеленый, как мммм Лиги (о-о),
Il mio paese se ne frega
Моей стране все равно.
Guerre tra i poveri
Войны между бедными,
Si divertono a dividerci
Им нравится нас разделять,
A vederci sempre più in mezzo alla merda e poi deriderci
Видеть нас все глубже в дерьме, а потом насмехаться,
Si divertono a mostrarci una realtà
Им нравится показывать нам реальность,
Che esiste solamente dentro la pubblicità
Которая существует только в рекламе,
Io non vedo più lavoro
Я больше не вижу работы,
Non vedo più denaro
Я больше не вижу денег,
Non vedo meno schifo
Я не вижу меньше мерзости,
Ci vedo pure troppo chiaro
Я вижу все слишком ясно,
Io le vedo le puttane sulla strada
Я вижу проституток на улице,
La gente senza casa
Бездомных людей,
I miei senza un futuro
Моих сверстников без будущего,
Ho gli occhi bene aperti
Мои глаза широко открыты,
Politici arrivisti, arretrati, siamo troppo diversi
Карьеристские политики, отсталые, мы слишком разные,
Io lo vedo come vivono le persone
Я вижу, как живут люди,
In questa mia nazione
В моей стране,
Perciò rifiuto il vostro tricolore
Поэтому я отвергаю ваш триколор.
Rosso, come il sangue di Giorgiana Masi
Красный, как кровь Джорджаны Мази,
Bianco, come la coca dentro ai vostri nasi
Белый, как кокаин в ваших носах,
Verde, come l'erba che la legge nega (oh-oh)
Зеленый, как трава, которую закон запрещает (о-о),
Il mio paese se ne frega
Моей стране все равно.
Rosso, come il sangue di Carlo Giuliani
Красный, как кровь Карло Джулиани,
Bianco, come la chiesa e le sue lunghe mani
Белый, как церковь и ее длинные руки,
Verde, come le mmmm della Lega (oh-oh)
Зеленый, как мммм Лиги (о-о),
Il mio paese se ne frega
Моей стране все равно.





Авторы: Fabiano Ballarin, Maurizio Bonizzoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.