Текст и перевод песни Inoki feat. Chryverde, Bresh & Disme - 100 S (feat. Bresh & Disme)
100 S (feat. Bresh & Disme)
100 сигарет (feat. Bresh & Disme)
Ho
centomila
problemi,
frè,
sto
perdendo
il
conto
У
меня
сто
тысяч
проблем,
детка,
я
теряю
счет
Insetti
sopra
le
pareti
strisciano,
ci
vai
d'accordo
Насекомые
ползают
по
стенам,
ты
с
ними
ладишь
Te
sbagli,
vuoi
darmi
un
consiglio
ma
di
che
parli?
Ты
ошибаешься,
хочешь
дать
мне
совет,
но
о
чем
ты?
Dettagli,
mi
sentivo
morto
già
Подробности,
я
уже
чувствовал
себя
мертвым
Io
son
sei,
divido
in
due
e
facciamo
tre
a
testa
Нас
шестеро,
делим
на
два
и
получаем
по
три
на
брата
Trecento
siga
in
tasca
e
non
ne
offri
mezza
Триста
сигарет
в
кармане,
и
ни
одной
не
предложу
Un
pittore
che
disegna
una
fine
non
bella,
ma
non
rende
Художник,
рисующий
некрасивый
конец,
но
не
сдающийся
Se
non
la
prova
mai
sulla
sua
pelle
Если
не
попробует
это
на
своей
шкуре
Ci
vorrebbe
un
altro
mondo,
ma
mi
sa
non
c'è
Он
хотел
бы
другой
мир,
но
его,
похоже,
нет
No
cap,
conosco
il
killer,
se
il
fumo
uccide
Без
базара,
я
знаю
убийцу,
если
курение
убивает
Forse
non
si
capiscе
come
in
un
thriller
Возможно,
это
непонятно,
как
в
триллере
Tosse
sopra
bugiе
per
non
sentirle
Кашель
поверх
лжи,
чтобы
не
слышать
ее
Odio
tutti
questi
giorni
in
cui
mi
fumo
cento
siga
Ненавижу
все
эти
дни,
когда
я
выкуриваю
сотню
сигарет
Lasciano
la
gola
secca,
una
sembra
centomila
Они
оставляют
сухость
в
горле,
одна
кажется
сотней
тысяч
L'accendo
come
una
Vespa,
la
prendo
come
una
sfida
Я
прикуриваю
ее,
как
«Веспу»,
принимаю
как
вызов
Pensavo
di
stare
male,
ma
fumavo
cento
siga
Я
думал,
что
мне
плохо,
но
я
курил
сотню
сигарет
Tu-Tu-Tutti
questi
giorni
in
cui
mi
fumo
cento
siga
Ты-ты-все
эти
дни,
когда
я
курю
сотню
сигарет
Lasciano
la
gola
secca,
una
sembra
centomila
Они
оставляют
сухость
в
горле,
одна
кажется
сотней
тысяч
L'accendo
come
una
Vespa,
la
prendo
come
una
sfida
Я
прикуриваю
ее,
как
«Веспу»,
принимаю
как
вызов
Pensavo
di
stare
male,
ma
fumavo
cento
siga
Я
думал,
что
мне
плохо,
но
я
курил
сотню
сигарет
Cento
siga,
cento
giorni
per
dimenticarti
Сотня
сигарет,
сто
дней,
чтобы
забыть
тебя
Sei
pacchetti
nella
carta
per
differenziarti
Шесть
пачек
в
бумаге,
чтобы
отличаться
от
тебя
Posaceneri
strasbordano
di
cicche
spente
Переполненные
пепельницы
с
потушенными
бычками
Mentre
io
mi
sento
il
nulla,
bro
mi
sento
il
niente
Пока
я
чувствую
себя
никем,
братан,
я
чувствую
себя
ничем
Fumo
fitto,
nebbia
a
fette,
sembra
Figino
Густой
дым,
туман
ломтями,
как
в
Фиджино
Fisso
il
muro
e
ora
nessuno
mi
sta
più
vicino
Я
смотрю
на
стену,
и
теперь
никто
не
подходит
ко
мне
близко
Solo
io
(Io)
che
parlo
alla
mia
fidanzata
Только
я
(я)
разговариваю
со
своей
девушкой
Si
chiama
ansia,
è
una
mia
ex,
oggi
è
ritornata
Ее
зовут
Тревога,
она
моя
бывшая,
сегодня
она
вернулась
Catrame
e
nicotina
in
gola
e
nei
polmoni
Деготь
и
никотин
в
горле
и
легких
Il
nero
che
si
attacca
al
cuore
dei
troppo
buoni
Чернота,
которая
пристает
к
сердцам
слишком
добрых
Il
giallo
sulle
dita
(Dita),
il
marcio
della
vita
Желтизна
на
пальцах
(пальцах),
гниль
жизни
Il
suo
sapore
mi
fa
schifo
come
questa
siga
Ее
вкус
мне
так
же
противен,
как
и
эта
сигарета
Odio
tutti
questi
giorni
in
cui
mi
fumo
cento
siga
Ненавижу
все
эти
дни,
когда
я
выкуриваю
сотню
сигарет
Lasciano
la
gola
secca,
una
sembra
centomila
Они
оставляют
сухость
в
горле,
одна
кажется
сотней
тысяч
L'accendo
come
una
Vespa,
la
prendo
come
una
sfida
Я
прикуриваю
ее,
как
«Веспу»,
принимаю
как
вызов
Pensavo
di
stare
male,
ma
fumavo
cento
siga
Я
думал,
что
мне
плохо,
но
я
курил
сотню
сигарет
Odio
tutti
questi
giorni
in
cui
mi
fumo
cento
siga
Ненавижу
все
эти
дни,
когда
я
выкуриваю
сотню
сигарет
Lasciano
la
gola
secca,
una
sembra
centomila
Они
оставляют
сухость
в
горле,
одна
кажется
сотней
тысяч
L'accendo
come
una
Vespa,
la
prendo
come
una
sfida
Я
прикуриваю
ее,
как
«Веспу»,
принимаю
как
вызов
Pensavo
di
stare
male,
ma
fumavo
cento
siga
Я
думал,
что
мне
плохо,
но
я
курил
сотню
сигарет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Brasi, Andrew Majuri, Fabiano Ballarin, Christian Lorenzi, Andrea Guarinoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.