Inoki feat. Ghemon & Chryverde - IMMORTALI (feat. Ghemon) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inoki feat. Ghemon & Chryverde - IMMORTALI (feat. Ghemon)




IMMORTALI (feat. Ghemon)
БЕССМЕРТНЫЕ (при участии: Ghemon)
Nonostante lo Scirocco porti umidità
Несмотря на то, что сирокко приносит влажность,
Scivola addosso
Она соскальзывает,
Questa crudeltà
Эта жестокость.
Nuota sulle onde radio
Плывет по радиоволнам
La mia anima
Моя душа,
Segue le correnti d'Africa
Следует течениям Африки.
Vola assieme a questo vento la meschinità
Улетает вместе с этим ветром мелочность,
Poi sprofonda nel suo vortice
Потом погружается в его вортекс.
Con la terra sto cercando pace ed unità
С землей я ищу покоя и единства,
L'universo sarà il giudice
Вселенная будет судьей.
In piena sintonia
В полной гармонии
Con la natura e la sua sinfonia
С природой и ее симфонией,
In empatia
В эмпатии
Con la sua energia
С ее энергией.
Il sale dello Ionio
Соль Ионического моря
Disinfetta tutto questo odio
Дезинфицирует всю эту ненависть,
Ogni ferita aperta
Каждую открытую рану
In questo uomo
В этом человеке.
Madre natura veglia
Мать-природа бодрствует,
Osserva noi formiche
Наблюдает за нами, муравьями,
E sono certo che oggi
И я уверен, что сегодня
Mi saluta e mi sorride
Она приветствует меня и улыбается мне.
Seduto su uno scoglio
Сидя на утесе,
Lo sguardo all'orizzonte
Взгляд устремлен к горизонту,
Mi meraviglio ogni giorno
Я каждый день удивляюсь
Per ciò che ho di fronte
Тому, что вижу перед собой.
Per gli alberi e le foglie
За деревья и листья,
I pini, gli ulivi
Сосны, оливы
Esistevano da prima
Существовали до
Di noi primitivi
Нас, примитивных.
Per l'uva per la ganja
За виноград, за ганджу,
Per l'erba degli dei
За траву богов,
Porta pace porta luce
Принеси мир, принеси свет
A questi giorni miei
В эти мои дни.
Immerso nei pensieri
Погруженный в мысли,
Li lascio andare
Я отпускаю их
Con i granelli della sabbia sotto al mare
С песчинками на дне морском.
Affogo i dispiaceri
Топлю огорчения,
Per ritornare su
Чтобы вернуться,
Mentre i miei demoni
Пока мои демоны
Combattono sul fondo blu
Сражаются в синей пучине.
Nonostante lo Scirocco porti umidità
Несмотря на то, что сирокко приносит влажность,
Scivola addosso
Она соскальзывает,
Questa crudeltà
Эта жестокость.
Nuota sulle onde radio
Плывет по радиоволнам
La mia anima
Моя душа,
Segue le correnti d'Africa
Следует течениям Африки.
Vola assieme a questo vento la meschinità
Улетает вместе с этим ветром мелочность,
Poi sprofonda nel suo vortice
Потом погружается в его вортекс.
Con la terra sto cercando pace ed unità
С землей я ищу покоя и единства,
L'universo sarà il giudice
Вселенная будет судьей.
Lo sai che cosa amo di noi?
Знаешь, что я люблю в нас?
Amo la parte in cui non siamo mai d'accordo
Люблю ту часть, где мы никогда не согласны,
Quella che un punto a favore è meglio che un punto d'incontro
Где очко в свою пользу лучше, чем точка соприкосновения.
Camminiamo sul bordo di un altro giorno irrisolto
Идем по краю очередного нерешенного дня,
Passato a fissare il vuoto gigante che c'è di sotto
Проведенного, глядя в гигантскую пустоту внизу.
Amo la rabbia che ci ingabbia
Люблю ярость, которая нас сковывает,
Ci mette uno contro l'altra
Настраивает друг против друга,
Come il clima di minaccia
Как и атмосферу угрозы,
Nato dalle nostre labbra
Рожденную нашими устами,
Quando pare pace fatta
Когда, кажется, мир заключен,
Però poi un buco nell'acqua
Но это лишь мираж.
Ma l'amore che io sappia
Но любовь, насколько я знаю,
Non è mai una scienza esatta
Никогда не бывает точной наукой.
Che devo dire
Что я могу сказать,
Noi stiamo bene alla fine
Нам хорошо в конце концов,
Pure quando un rush di endorfine
Даже когда прилив эндорфинов
Ci spinge oltre confine
Толкает нас за пределы.
Se fosse tutto perfetto forse dovremmo farci due domande
Если бы все было идеально, может, стоило бы задаться вопросом.
A me basta che tu sia presente
Мне достаточно, что ты рядом.
Nel passato più recente
В недавнем прошлом,
Dopo un sortilegio
После одного волшебства,
Ho varcato una sorta di porta di pregio
Я переступил порог некоей ценной двери,
Ho fatto un notevole upgrade
Совершил значительный апгрейд,
Passando da grezzo ad egregio
Перейдя от грубого к изысканному.
Ho ottenuto qualche privilegio
Получил некоторые привилегии,
Di cui non mi fregio
Которыми не кичусь.
Ho grattacapi che prendo talmente sul serio
У меня есть проблемы, которые я воспринимаю настолько серьезно,
Che se mi sfrego la testa mi sfregio
Что, если я потру голову, то изувечу себя.
Nonostante lo Scirocco porti umidità
Несмотря на то, что сирокко приносит влажность,
Scivola addosso
Она соскальзывает,
Questa crudeltà
Эта жестокость.
Nuota sulle onde radio
Плывет по радиоволнам
La mia anima
Моя душа,
Segue le correnti d'Africa
Следует течениям Африки.
Vola assieme a questo vento la meschinità
Улетает вместе с этим ветром мелочность,
Poi sprofonda nel suo vortice
Потом погружается в его вортекс.
Con la terra sto cercando pace ed unità
С землей я ищу покоя и единства,
L'universo sarà il giudice
Вселенная будет судьей.





Авторы: Fabiano Ballarin, Christian Lorenzi, Iulian Dmitrenco, Sabri Jemel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.