Inoki feat. Noemi & Chryverde - ISPIRAZIONE (feat. Noemi) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Inoki feat. Noemi & Chryverde - ISPIRAZIONE (feat. Noemi)




ISPIRAZIONE (feat. Noemi)
INSPIRATION (feat. Noemi)
Lasciati ispirare dalle onde dal mare a settembre
Let yourself be inspired by the waves of the September sea
Quando non c'è più gente
When there are no more people around
Quando siamo solo noi sul bagnasciuga e non c'è niente
When it's just us on the shore and there's nothing else
Ma il sole è ancora forte
But the sun is still strong
Lascia che la tramontana soffi via tutte le sofferenze
Let the north wind blow away all the suffering
Disgrazie e malasorte
Misfortunes and bad luck
Lasciati ispirare dalle stelle nel buio della notte ad agosto
Let yourself be inspired by the stars in the dark August night
Ognuna al proprio posto
Each one in its place
Guardale risplendere stupende ed esplodere violente
Watch them shine, magnificent and explode violently
Mеntre danzano nel cosmo
As they dance in the cosmos
Lasciati confonderе dal vento che porta i suoi profumi
Let yourself be bewildered by the wind that carries its scents
Mentre lento ti consumi
As you slowly fade away
Lasciati accecare dalla luce del tramonto di luglio
Let yourself be blinded by the light of the July sunset
Mentre stringi, come sabbia in un pugno, la vita che vola via
While you hold, like sand in a fist, the life that flies away
Lasciati ispirare dalle note di una vecchia melodia
Let yourself be inspired by the notes of an old melody
È una spirale verticale
It's a vertical spiral
Che mi porta su
That takes me up
Come un missile nel blu
Like a missile in the blue
Lascio andare, senza guardare
I let go, without looking back
Tutti i miei tabù
All my taboos
Che da quassù diventano
That from up here become
Oro, oro
Gold, gold
Da quassù diventano
That from up here become
Oro, oro
Gold, gold
Sporgiti e guarda laggiù
Lean out and look down there
Lasciati ispirare dalle ombre e le nuvole ad ottobre
Let yourself be inspired by the shadows and clouds in October
Quando il cielo si copre
When the sky is covered
Quando gli alberi salutano le foglie castane
When the trees bid farewell to the brown leaves
E si torna sulle strade
And we return to the roads
Lasciati bagnare da ogni goccia di pioggia a novembre
Let yourself be bathed by every drop of rain in November
Quando la nebbia scende
When the fog descends
Quando la città rivomita i suoi mostri
When the city vomits its monsters
E ti mancano i tuoi cari e amati posti
And you miss your loved ones and beloved places
Proteggiti dal freddo di gennaio, dal ghiaccio di febbraio
Protect yourself from the cold of January, from the ice of February
Con il fuoco di un camino
With the fire of a fireplace
In quei momenti in cui mancano i soldi e in sbatti batti denti
In those moments when money is scarce and your teeth are chattering
E stringi la tua family vicino
And you hold your family close
Lasciati scaldare un'altra volta dalla terra ad aprile
Let yourself be warmed once again by the earth in April
Quando torna a rifiorire
When it blooms again
Trova in te la forza di amare
Find within you the strength to love
Lasciati ispirare dal cielo, dal mare, dal bene e dal male
Let yourself be inspired by the sky, by the sea, by good and evil
È una spirale verticale
It's a vertical spiral
Che mi porta su
That takes me up
Come un missile nel blu
Like a missile in the blue
Lascio andare, senza guardare
I let go, without looking back
Tutti i miei tabù
All my taboos
Che da quassù diventano
That from up here become
Oro, oro
Gold, gold
Da quassù diventano
That from up here become
Oro, oro
Gold, gold
Sporgiti e guarda laggiù
Lean out and look down there
Se corri verso me
If you run towards me
Adesso che ho trovato in te un complice
Now that I've found an accomplice in you
Quelle cose che feriscono
Those things that hurt
Da quassù diventano
From up here become
Oro, oro (Oro)
Gold, gold (Gold)
Da quassù diventano
From up here become
Oro, oro
Gold, gold
Sporgiti e guarda laggiù (Oro)
Lean out and look down there (Gold)
Sporgiti e guarda laggiù (Oro)
Lean out and look down there (Gold)
Sporgiti e guarda laggiù (Oro)
Lean out and look down there (Gold)
Sporgiti e guarda laggiù
Lean out and look down there






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.